http://borasqo.livejournal.com/ ([identity profile] borasqo.livejournal.com) wrote in [personal profile] kaffeesahne 2007-07-12 08:30 am (UTC)

А мне ненравится, когда пишут Таллин_ , обрубок какой-то, город называется Таллинн . Да-да, я в курсе, что по правилам русского языка писать с одной "н" . Но меня задевает ... В эстнском есть слово -линн ,т.е. город.А ещё, россияне любят склонять названия наших городов - ПярнА , ВырА , ТапУ и т.д. Блин! Не склоняются они! Пярну, Выру, Тапа , гррр.И ударения... они у нас всегда на первый слог .
Моя приятельница , тур-агент долго пыталась понять , что же имели ввиду гости из России " хотим посмотреть ВырАВские ворота" ( с ударением на а). Оказалось -Ворота Виру, это исторический обьект , вход в старый город.
А Вы говорите, Беларуссия.

Post a comment in response:

This account has disabled anonymous posting.
If you don't have an account you can create one now.
HTML doesn't work in the subject.
More info about formatting