kaffeesahne: (Schaf)
kaffeesahne ([personal profile] kaffeesahne) wrote2012-03-27 12:02 pm
Entry tags:

(no subject)

Знающим людям многое о моем актуальном состоянии скажет тот факт, что я на днях 10 минут не могла выйти из дома, т.к. не могла найти в сумке ключи. Да, в своей сумке. Солидную связку ключей. Да, в своей повседневной сумке. А я говорю, это сумка, сами вы продвинутый чехол для телефона.

А еще вчера с организмом случилась беда: внезапно резко усилилось обоняние. Кого-то бы это, наверное, могло даже порадовать, но для человека, сидящего в кабинете, в котором сижу я, это - практически личная трагедия.

Сегодня к обонянию добавилось осязание, причем не в кончиках пальцев, а по всему телу. Сижу и чувствую на себе каждый предмет одежды, как хренова принцесса на горошине. То есть, обострение чувств это, наверное, хорошо. Но если бы меня спросили, я бы предпочла, чтобы у меня улучшилось зрение, на худой конец - слух. Если бы музыкальный слух прорезался, тоже прикольно бы было, наверное. Но вот это-то зачем? Какие в этом польза и удовольствие?

И, наконец, рубрика "изучаем инженериш": что по-вашему значит фраза "покупатель согласовывает поставщику досрочную поставку"?

[identity profile] dana-lana.livejournal.com 2012-03-27 05:16 pm (UTC)(link)
слушьте, а я всё поняла в фразе на инженериш.
я такие фразы каждый день пишу / слышу / согласовываю (муаххаха).
только это не инженериш (я не инженер), это бюрократиш и корпоратиш.
ааа, у меня профессиональная деформация!!! (убегает, скрывается в лесах).

[identity profile] kaffeesahne.livejournal.com 2012-03-27 05:19 pm (UTC)(link)
Я догадываюсь, что это бюрократиш, я даже знаю, как именно возникло именно это выражение (от визы "согласовано" на документах). Но я этот язык вижу именно в исполнении инженеров. Будем считать инженериш диалектом бюрократиш? :)

[identity profile] dana-lana.livejournal.com 2012-03-27 05:24 pm (UTC)(link)
да! :)