kaffeesahne: (Default)
kaffeesahne ([personal profile] kaffeesahne) wrote2006-07-17 01:09 pm
Entry tags:

Про работу

Эпиграф:
Товарищи доярки, в наш колхоз приезжает корреспондент, будет у всех брать интервью. Что такое интервью я сам не знаю, но на всякий случай подмойтесь.

Одна из характерных особенностей функционирования нашего зоопарка офиса – мы тут все между собой говорим на дикой смеси французского с нижегородским русского и немецкого, заполированной некоторым количеством английского. Другая не менее характерная особенность - частые визиты Больших Белых Господ Высокого Немецкого Начальства.
Происходит это обычно так: за несколько дней до очередного визита непосредственная начальница рассылает всему отделу приглашение на митинг (meeting, собрание то есть). Спустя час оказывается, что в приглашении указаны не те место и время, но когда весь наш табун мамонтов отдел встает и начинает двигаться в направлении Besprechungsraum (зала совещаний), не заметить это трудно, поэтому, в конце концов, мы все-таки собираемся довольно успешно. Ну разве что приходится подождать, пока Besprechungsraum освободится от другого отдела, которому тоже срочно приспичило помитинговать.
Митинг традиционно проводит один из двух наших Довольно Высоких Почти Непосредственных Начальников, обычно по одной и той же схеме:
«Господа, я собрал вас, чтобы сообщить вам пренеприятнейшее известие, к нам едет ревизор. Коллеги! У меня для вас радостная новость! Наш офис почтит своим визитом Высокое Руководство! Я хочу, чтобы вы знали, это – Самый Важный Визит Высокого Руководства, какой только может быть. Вообще самый важный, просто вообще, совершенно неописуемо самый важный. Все предыдущие Самые Важные Визиты числом сто сорок тоже были Самыми Важными, но этот – Вообще Самый Важный. Поэтому я вас прошу: отнеситесь к этому Визиту как обычно со всем пониманием Важности Момента. От этого Визита для нас зависит Все. То есть, конечно, и от предыдущих самых важных визитов для нас зависело все, но от этого – Вообще Все. И не только для нашего зоопарка офиса, но и вообще для всего прогрессивного человечества всей фирмы.
Поэтому, пожалуйста, наведите порядок на своих рабочих местах. Нет, я не хочу сказать, что у вас на рабочих местах беспорядок, у вас на рабочих местах все очень чисто и аккуратно, а какое-то количество рабочего беспорядка это вообще нормально. Просто немного уберите. Ну хотя бы то, что не имеет отношение к работе. Ну хотя бы журналы Плейбой Космополитен. И, пожалуйста, когда Высокие Гости будут ходить по офису – делайте такие лица, как будто вы работаете. То есть, конечно же, я знаю, что вы на рабочих местах всегда работаете, но, пожалуйста, когда по зоопарку офису будут ходить Высокие Гости, делайте такие лица, чтобы сразу было понятно, что Вы Работаете. Ну хотя бы чтобы пасьянсы не были открыты.
Во время экскурсии по зоопарку офису Высокие Гости могут захотеть задать каким-нибудь случайным сотрудникам какие-нибудь совершенно спонтанные вопросы. После собрания я подойду к каждому случайному сотруднику и подробно обговорю с ним все совершенно спонтанные вопросы и приблизительный текст совершенно непринужденных ответов, так что по этому поводу не беспокойтесь.
Да, экскурсия по офису будет традиционно проводиться именно в то время, когда все нормальные люди половина зоопарка офиса обедает. Пожалуйста, плотно позавтракайте и не вставайте со своих мест, пока не закончится экскурсия.
У кого есть вопросы? Ни у кого? Тогда идите и не грешите и готовьтесь».

Продолжению следовать?

[identity profile] probell.livejournal.com 2006-07-17 09:29 am (UTC)(link)
Даа...
Начинаю испытывать самые нежные чувства к своей работе, на которой такого не случается :)

Нет, я понимаю, что со временем на подобные мероприятия вырабатывается правильный юмористически-пофигистический настрой, но...

Продолжай, конечно. Очень полезно знать, как живут люди в больших компаниях. Дабы в случае чего знать, куда идешь.

[identity profile] kaffeesahne.livejournal.com 2006-07-17 09:36 am (UTC)(link)
Ну-у-у... эти визиты - далеко не самое веселое из того, что происходит на моей работе :))
Я сама не знаю, как я ко всему этому отношусь - иногда меня весь этот зоопарк бесит до скрежета зубовного, а иногда кажется, что в более нормальном месте я уже и не смогу работать, тут какая-то специфическая атмосфера, которой я уже пропиталась насквозь :)

[identity profile] probell.livejournal.com 2006-07-17 09:43 am (UTC)(link)
Мне кажется, разумный и адекватный человек сумеет почти в любом месте работы (из нормальных, конечно) найти то, за что это место можно полюбить :)

[identity profile] kaffeesahne.livejournal.com 2006-07-17 09:45 am (UTC)(link)
Мне нравится тут довольно многое. Почти все, кроме самой работы, наверное :)))

[identity profile] yafrana.livejournal.com 2006-07-17 09:37 am (UTC)(link)
аааа!!!
всё так и есть! удачно вам продержаться завтра и послезавтра!
ты случайно не попала в категорию случайных сотрудников? :)

[identity profile] kaffeesahne.livejournal.com 2006-07-17 09:39 am (UTC)(link)
Я знала, что ты оценишь :))
Представляешь, они в этот раз решили пооригинальничать и провести экскурсию не во время обеда, а в то время, когда народ как раз начинает расходиться по домам. Ну и кто они после этого? :)))
В случайные сотрудники меня как-то не заносят пока, видимо, у меня выражение лица недостаточно рабочее. Не могу сказать, что меня это сильно печалит :)

[identity profile] olga-nosova.livejournal.com 2006-07-17 09:37 am (UTC)(link)
Besprechungsraum - это мощно...
только путем расчленения его на простые составляющие и применения логически-аналогических схем мне удалось понять, о чем бишь речь... :-)))

[identity profile] probell.livejournal.com 2006-07-17 09:41 am (UTC)(link)
Мои познания в немецком вычленили только "raum" и "sprech" - я знаю, что это примерно значит "комната" и "говорить" :)

[identity profile] olga-nosova.livejournal.com 2006-07-17 09:43 am (UTC)(link)
"sprech" я тоже знаю...
а про комнату по аналогии с английским вариантом поняла... :-)

[identity profile] kaffeesahne.livejournal.com 2006-07-17 09:43 am (UTC)(link)
"Какая сволочь забУхала рехнунг как гутшрифт? Срочно шторнируй и внеси белегнуммер в хистори, да, через атрибуте эндерн, буххальтунг уже нервничает. Не забудь сделать аусгляйх, а то ты нам весь бештеллунг перекосил" - хорошо? :)))

[identity profile] olga-nosova.livejournal.com 2006-07-17 09:51 am (UTC)(link)
ээээээээээ
:-))))))))))))))))))))))))))))))))))))
переведи?

[identity profile] kaffeesahne.livejournal.com 2006-07-17 09:54 am (UTC)(link)
Я половину слов по-русски не знаю :))
Речь идет о неправильной бухгалтерской проводке, фраза совершенно реальная и даже весьма типичная в моем нежно любимом бывшем отделе :)

[identity profile] kaffeesahne.livejournal.com 2006-07-17 09:58 am (UTC)(link)
Весело :)
Мне больше всего нравится, когда в потоке русской речи постоянно встречаются слова джоб и мандант :)

[identity profile] olga-nosova.livejournal.com 2006-07-17 09:38 am (UTC)(link)
а прододжению быть! :-)))
ну хочется же узнать, чем обернется "самый-самый из всех самых-самых" визит Больших Белых Людей... :-)))

[identity profile] kaffeesahne.livejournal.com 2006-07-17 09:44 am (UTC)(link)
Да ничем не обернется, походят по офису и уедут, в первый раз что ли? :))
Завтра они приедут, на два дня.