kaffeesahne: (Hand)
kaffeesahne ([personal profile] kaffeesahne) wrote2011-10-17 11:40 am

(no subject)

Сначала переводчики сидели в одном кабинете с тремя посторонними людьми. Посторонние люди все время разговаривали по телефону и переводчикам было слишком шумно.
Тогда переводчиков пересадили в отдельную комнатку на троих. Комнатка была бы хороша, но в ней не было окон и переводчикам было слишком душно.
Тогда переводчиков пересадили в кабинет к инженерам, разместив их в козырном углу с окном и отгородив стеллажами, чтобы была хоть какая-то звукоизоляция.
Теперь инженеры постоянно одергивают друг друга: "Ты чего кричишь? При переводчиках нельзя громко. Ты чего ругаешься? При переводчиках нельзя грубо. И окно закройте, переводчики не выносят сквозняков". Для инженеров переводчики - существа непонятные, чертеж прочитать не могут, рекуператор от электрошкафа не отличат, но помещение собой, вроде как, украшают.

Переводчики же устроились в своем углу за стеллажами, поозирались, поперекладывали вещи, почистили перышки перед поставленным для них в углу зеркалом, поерзали на стульях и взялись болтать между собой, постоянно, зато громко, чистыми звонкими голосами. На четырех языках вперемешку. Инженеры подходят, заглядывают в переводческий угол - переводчики замолкают, смотрят настороженно. Инженеры отходят - переводчики начинают щебетать с удвоенной силой. Самый общительный и неженатый из инженеров подсовывает самой юной переводчице конфету. Переводчица конфету берет, смотрит на инженера. Инженер отходит - переводчики с радостным щебетом кидаются на угощение. Инженеры заглядывают опять - переводчики смолкают и как бы занимаются каждый своим делом. Инженеры отходят - переводчики чирикают о своем, переводческом, непонятно, зато мелодично.

По-моему, мы у них что-то вроде клетки с канарейками.

[identity profile] nochek.livejournal.com 2011-10-17 08:23 am (UTC)(link)
Еще не дочитав до конца, подумала про канареек :)))

[identity profile] kaffeesahne.livejournal.com 2011-10-17 09:12 am (UTC)(link)
Значит, авторский замысел удался :)

[identity profile] urzik.livejournal.com 2011-10-17 08:43 am (UTC)(link)
райские птицы!
я еще не дочитал, а подумал про в мире животных )))))

[identity profile] kaffeesahne.livejournal.com 2011-10-17 09:12 am (UTC)(link)
Значит, авторский замысел удался :)

[identity profile] adream55.livejournal.com 2011-10-17 09:04 am (UTC)(link)
"делай людям добро и угощай их конфетами" так бы звучала главная мысль мультфильма, если бы "Армения-фильм" обратился к жизни переводчиков :)))

[identity profile] kaffeesahne.livejournal.com 2011-10-17 09:12 am (UTC)(link)
Конфеты в жизни переводчиков не главное, но не откажемся :)

[identity profile] batagay.livejournal.com 2011-10-17 09:55 am (UTC)(link)
хахах, смешно написала :)

[identity profile] batagay.livejournal.com 2011-10-17 10:48 am (UTC)(link)
я, кстати, уже когда отправила комментарий, подумала, что комментирую совершенно как бот )

[identity profile] kaffeesahne.livejournal.com 2011-10-17 10:50 am (UTC)(link)
:)))
Я об этом не подумала, но да, точно :) С этими ботами скоро уже над каждым комментом по полчаса размышлять будем, нормальная ли формулировка :)

[identity profile] kvini.livejournal.com 2011-10-17 10:17 am (UTC)(link)
В мире животных прям, как ты рассказываешь :))

[identity profile] kaffeesahne.livejournal.com 2011-10-17 10:26 am (UTC)(link)
Ага, так оно и есть :)

[identity profile] tourelle.livejournal.com 2011-10-17 10:33 am (UTC)(link)
Раз берегут - значит, точно канарейки :) А на скольких тогда конфету разделили?

[identity profile] kaffeesahne.livejournal.com 2011-10-17 10:34 am (UTC)(link)
Он несколько раз подсовывал. В принципе, чтобы одну конфету на всех делили, у нас, вроде, не было :)

(Anonymous) 2011-10-17 11:09 am (UTC)(link)
Лена, тебе нужно книжки писать :)
Лена З.

[identity profile] kaffeesahne.livejournal.com 2011-10-17 12:25 pm (UTC)(link)
Спасибо за комплимент :)

[identity profile] manikeeva.livejournal.com 2011-10-17 12:17 pm (UTC)(link)
скоро начнут учить вас матом ругаться :)

[identity profile] kaffeesahne.livejournal.com 2011-10-17 12:22 pm (UTC)(link)
Учитывая, что мы, например, можем своими звонкими чистыми голосами дружным трио заучивать французские матерные выражения из найденного на просторах интернета англо-французского словаря матерных выражений - ага, многому они нас научат :)

[identity profile] manikeeva.livejournal.com 2011-10-17 12:26 pm (UTC)(link)
то словари, а то народный колорит да еще с техническим уклоном, ни в одном словаре не найдешь :)

[identity profile] kaffeesahne.livejournal.com 2011-10-17 12:29 pm (UTC)(link)
Песочину тебе в обечайку, лежень ты травленый, например? :)

[identity profile] kaffeesahne.livejournal.com 2011-10-17 12:30 pm (UTC)(link)
Не успела исправить, не травленый, а дробеструйный

[identity profile] manikeeva.livejournal.com 2011-10-17 12:41 pm (UTC)(link)
смысл для меня все равно не изменился :)

[identity profile] kaffeesahne.livejournal.com 2011-10-17 12:42 pm (UTC)(link)
Тут важен не смысл, а звучание :)

[identity profile] euro-ninka.livejournal.com 2011-10-19 03:40 pm (UTC)(link)
здорово написано, образ яркий формируется ))