kaffeesahne (
kaffeesahne) wrote2006-11-07 03:38 pm
![[personal profile]](https://www.dreamwidth.org/img/silk/identity/user.png)
Entry tags:
(no subject)
Завтрашний тренинг обещает быть чем-то особенным. Коллега, которая будет его проводить, попросила нас с напарницей найти материал о ложных друзьях переводчиков. Это такие слова, которые в разных языках звучат похоже, но значат разные вещи. Она хочет на завтрашнем тренинге о них рассказать. Я просто вижу эту картину: семь русских девушек с лингвистическим образованием, беглым немецким и опытом работы в роли переводчика внимают рассуждениям на окололингвистическую тему двух немок, которые всю жизнь проработали в тех.поддержке и в лучшем случае могут связать пару слов на английском. По идее тренинг посвящен оказанию услуг умению общаться по телефону с идиотами пользователями.
no subject
no subject
no subject
не споткнитесь, нос задрамши к небу-то )
а вдруг они вас удивят )
no subject
не наезд, а так...
Re: не наезд, а так...
no subject
а у нас
а у нас
а у нас
МОКРЫЙ ГОЛОЛЁД С МОРОСЬЮ
ЙЕЕЕЕЕЕЕ
Я ЛЮБЛЮ ЭТУ СТРАНУ, ЭТОТ ГОРОД И ВСЕХ ДВОРНИКОВ И КОММУНАЛЬНЫЕ СЛУЖБЫ В ЧАСТНОСТИ
В ИЗВРАЩЕННОЙ ФОРМЕ.
no subject