kaffeesahne: (Default)
[personal profile] kaffeesahne
Завтрашний тренинг обещает быть чем-то особенным. Коллега, которая будет его проводить, попросила нас с напарницей найти материал о ложных друзьях переводчиков. Это такие слова, которые в разных языках звучат похоже, но значат разные вещи. Она хочет на завтрашнем тренинге о них рассказать. Я просто вижу эту картину: семь русских девушек с лингвистическим образованием, беглым немецким и опытом работы в роли переводчика внимают рассуждениям на окололингвистическую тему двух немок, которые всю жизнь проработали в тех.поддержке и в лучшем случае могут связать пару слов на английском. По идее тренинг посвящен оказанию услуг умению общаться по телефону с идиотами пользователями.

Date: 2006-11-07 03:51 pm (UTC)
From: [identity profile] suedpol.livejournal.com
a фрау, собирающиеся рассуждать на окололингвистические темы,сами не понимают всей абсурдности сложившейся ситуации?-)

Date: 2006-11-07 03:56 pm (UTC)
From: [identity profile] kaffeesahne.livejournal.com
Они искренне хотят как лучше :)

Date: 2006-11-07 08:07 pm (UTC)
From: [identity profile] kisasabakazlaya.livejournal.com
ууууу
не споткнитесь, нос задрамши к небу-то )
а вдруг они вас удивят )

Date: 2006-11-08 12:17 pm (UTC)
From: [identity profile] kaffeesahne.livejournal.com
Оль, мы говорим по-русски и по-немецки, они - только по-немецки. Вопрос - кто из нас может больше рассказать о разных языковых параллелях между русским и немецким?

не наезд, а так...

Date: 2006-11-08 01:58 pm (UTC)
From: [identity profile] bilinguist.livejournal.com
А кто из вас носитель языка?

Re: не наезд, а так...

Date: 2006-11-09 07:32 am (UTC)
From: [identity profile] kaffeesahne.livejournal.com
Если речь идет о сопоставлении двух языков - носители языка и мы и они. Они физически не в состоянии сравнить русский с немецким.

Date: 2006-11-08 07:35 pm (UTC)
From: [identity profile] kisasabakazlaya.livejournal.com
Не удивили, да? и кто кому рассказывал? )
а у нас
а у нас
а у нас
МОКРЫЙ ГОЛОЛЁД С МОРОСЬЮ
ЙЕЕЕЕЕЕЕ
Я ЛЮБЛЮ ЭТУ СТРАНУ, ЭТОТ ГОРОД И ВСЕХ ДВОРНИКОВ И КОММУНАЛЬНЫЕ СЛУЖБЫ В ЧАСТНОСТИ
В ИЗВРАЩЕННОЙ ФОРМЕ.

Date: 2006-11-08 05:40 am (UTC)
From: [identity profile] bilinguist.livejournal.com
Жду подробный отчет об этом тренинге, а именно как это происходило...

Profile

kaffeesahne: (Default)
kaffeesahne

April 2017

S M T W T F S
      1
2 345678
9101112131415
16171819202122
23242526272829
30      

Style Credit

Expand Cut Tags

No cut tags
Page generated Jun. 28th, 2025 09:26 pm
Powered by Dreamwidth Studios