kaffeesahne (
kaffeesahne) wrote2014-04-18 02:14 pm
![[personal profile]](https://www.dreamwidth.org/img/silk/identity/user.png)
Entry tags:
(no subject)
Новое, хорошо сидящее платье - могучий антидепрессант, даже не возьмусь пересчитывать в шоколадный эквивалент.
***
Заходим с Эннелинг в продуктовый магазин, она в числе прочего покупает две крупные картофелины. Две. Поясняет, что ее бойфренд (англичанин) собирается что-то такое приготовить на ужин. И вот я понимаю, что для двоих не слишком прожорливых человек две крупные картофелины на ужин - вполне достаточно, их же будут есть с чем-то еще, не просто так. А запас совершенно ни к чему. Но две картофелины (они и упакованы в специальную сетку именно вот так, две штуки) выглядят для меня очень странно. Делюсь наблюдением с Эннелинг, она радостно кивает: "Ага, понимаю, я себя так же чувствовала, когда узнала, что в Европе рис продается в килограммовых пачках. В килограммовых! Кто будет покупать всего один килограмм риса? Вон, смотри, видишь? (показывает на полку с пятикилограммовыми пакетищами риса разных сортов) Вот это - нормальное количество риса. (задумывается). Не, это маленькие пачки, нормальные - 10 кг".
***
Мне нравится преподавать немецкий, и насколько я могу судить, у меня неплохо выходит - как минимум, ученики не разбегаются, и иногда даже рекомендуют меня друзьям. И результаты обучения меня радуют. Но все равно, перед каждым, буквально вот каждым занятием я остро понимаю, что вот в этот раз точно ученик поймет, что я не настоящий сварщик, и что я совершенно не гожусь на роль учителя, и откажется от моих услуг навсегда. Потом начинается урок, и я включаюсь, и вхожу в образ, и меня словно несет на волне, и все здорово, и я получаю удовольствие от процесса - ну правда же, мне нравится преподавать... а потом урок заканчивается, и я отключаю скайп, и чувствую, что уфффф, опять пронесло, еще один раз удалось сделать вид, что я умею учить немецкому, и мне еще раз поверили. Прямо удивительно, что мне так долго с этим везет - столько преподаю и до сих пор не попалась.
***
Заходим с Эннелинг в продуктовый магазин, она в числе прочего покупает две крупные картофелины. Две. Поясняет, что ее бойфренд (англичанин) собирается что-то такое приготовить на ужин. И вот я понимаю, что для двоих не слишком прожорливых человек две крупные картофелины на ужин - вполне достаточно, их же будут есть с чем-то еще, не просто так. А запас совершенно ни к чему. Но две картофелины (они и упакованы в специальную сетку именно вот так, две штуки) выглядят для меня очень странно. Делюсь наблюдением с Эннелинг, она радостно кивает: "Ага, понимаю, я себя так же чувствовала, когда узнала, что в Европе рис продается в килограммовых пачках. В килограммовых! Кто будет покупать всего один килограмм риса? Вон, смотри, видишь? (показывает на полку с пятикилограммовыми пакетищами риса разных сортов) Вот это - нормальное количество риса. (задумывается). Не, это маленькие пачки, нормальные - 10 кг".
***
Мне нравится преподавать немецкий, и насколько я могу судить, у меня неплохо выходит - как минимум, ученики не разбегаются, и иногда даже рекомендуют меня друзьям. И результаты обучения меня радуют. Но все равно, перед каждым, буквально вот каждым занятием я остро понимаю, что вот в этот раз точно ученик поймет, что я не настоящий сварщик, и что я совершенно не гожусь на роль учителя, и откажется от моих услуг навсегда. Потом начинается урок, и я включаюсь, и вхожу в образ, и меня словно несет на волне, и все здорово, и я получаю удовольствие от процесса - ну правда же, мне нравится преподавать... а потом урок заканчивается, и я отключаю скайп, и чувствую, что уфффф, опять пронесло, еще один раз удалось сделать вид, что я умею учить немецкому, и мне еще раз поверили. Прямо удивительно, что мне так долго с этим везет - столько преподаю и до сих пор не попалась.
no subject
А сколько стоят твои уроки? И возьмешься ли ты за обучение сразу двух учеников по одному скайпу (у меня муж тоже необученный)? Уровень - почти ноль.
no subject
Стоимость часа занятия (60 минут) 700 рублей.
no subject
no subject
no subject
no subject
no subject
no subject
no subject
no subject
no subject
no subject
no subject
no subject
no subject
no subject
no subject
no subject
no subject
а скажите, пожалуйста, разницу, к примеру, между английским, немецким и тайским ng вы замечаете?
no subject
Разницу нет, не замечаю. А она есть?
no subject
Я не знаком совершенно ни с немецким, ни с тайским, поэтому спросил - вдруг есть нюансы.
Помню, что узбекский нг по сравнению с английским сильно палатализован, наверно, потому, что у них две серии заднеязычных и те, что менее глубокие, все мягкие.
Бывает разница, которая не препятствует пониманию, но заметна. Вот, например, оказалось, что х в африкаанс очень похоже на русское, но произносится отчётливо глубже.
no subject
no subject
"Ты точно уверена, что мама велела купить тебе четыре килограмма конфет и двести граммов картошки?"
no subject
no subject
no subject
no subject
А можно вот вопросец знатоку великого-могучего-немецкого? Давеча поставило в тупик название одной германской парфюмерной компании - Humiecki & Graef. Нашла штук 10 разных вариантов на русском - Гумиецкий и Греф, Хамиески и Граф, Хумиецский и Гриеф, Хьюмики Энд Гриф и т.п. Причем, в одной совершенно очаровательной статье бытовало 3 варианта написания сразу... Объясни, пожалуйста, идиотке, как же правильно будет звучать это всё на русском языке?
no subject
no subject
no subject
no subject
no subject
no subject
no subject
А про немецкий подтверждаю -хороший преподаватель. Сестра говорит, что никогда в жизни не думала, что немецкий можно учить без депрессии за 2 дня до урока.
no subject
no subject
no subject
no subject
no subject
no subject
no subject