Кажется, это такая методика - когда учитель говорит только на преподаваемом языке. Все наши три учительницы немецкого притворяются, что не говорят по-английски. Одна из них из Швейцарии,так что я пару раз прикалывалась, спрашивая по-француски - кажется, она не успевает понять, что произошло ;)
Тона - это жесть...Я-то и в англйиском открытое 'a' от закрытого не отличаю на слух, посему 'bad' и 'bed' звучат одинаково. Посему до тех пор, пока очередное немецкое слово мне не покажут напечатанным в учебнике, произношу я вместо него какую-то ахинею - поразительным образом слышу я не совсем то, что учительница произносит..
no subject
Date: 2013-11-28 09:49 am (UTC)Тона - это жесть...Я-то и в англйиском открытое 'a' от закрытого не отличаю на слух, посему 'bad' и 'bed' звучат одинаково. Посему до тех пор, пока очередное немецкое слово мне не покажут напечатанным в учебнике, произношу я вместо него какую-то ахинею - поразительным образом слышу я не совсем то, что учительница произносит..