(no subject)
May. 22nd, 2023 04:11 pmКто о чем, а я снова о театре.
Женитьба в Театре на Юго-западе. Очень мило. Весело, задорно, красиво. Легко, т.е. отключиться, посмеяться, никакой тебе актуальной, мать ее, повестки или вечных вопросов. Единственное, что меня покоробило - Яичнице они выдали пейсы и подходящий к ним акцент - без какой-то сюжетной привязки, просто типа хаха, смешно. Такой вот бытовой антисемитизм. Совершенно он там ни к чему, и лучше бы было этот момент убрать - спектакль бы от этого не то, что не пострадал, а вообще никак бы не изменился.
Думала о том, что в плане вот этой легкости, ну вот, вроде как, можешь себе поставить галочку, что культурно провела вечер, но при этом с тебя не содрали кожу, не посыпали рану солью, не вывернули мир наизнанку, Театр на Юго-западе близок к заведению Около (ритуальный плевок на землю). И при этом в Театр на Юго-западе я хожу с удовольствием. Ну да, ну мятная конфетка, но невозможно же, товарищи, постоянно питаться исключительно стейком с кровью. Иногда хочется именно мятной конфетки. Признаю, не стыжусь, получаю удовольствие. Размышляла, почему так. Ну, то есть, кроме очевидного - в Театре на Юго-западе, в отличие от, в штате есть профессиональные актеры, художники по костюмам, осветители, и прочие полагающиеся настоящему театру люди. Думаю, во-первых, потому, что эти ребята и не претендуют на что-то большее, они не на пафосе, не надувают щеки и не делают вид, что где-то тут закопан глубокий смысл. У них даже Гамлет - прекрасный Гамлет, очень красивый, с интересными декорациями*, с чудесными костюмами, с ах каким призраком, совершенно не на разрыв аорты. После их Гамлета будешь обсуждать костюмы, декорации, хореографию, чего там больше, Японии или Ассирии, а не саму историю. То есть, ну мы эту историю и так знаем, ничего нового. А во-вторых, и это, пожалуй, личное - они веселые, они - рыжие клоуны. А Около (ритуальный плевок) - клоуны белые. Унылые нытики. Есть такое распространенное убеждение, уж не знаю, откуда оно повелось, но на всякий случай косо посматриваю в сторону романтизма, что если человек умен, одухотворен и тонко чувствующ, то должен он быть непременно худ, бледен, с нездорово расширившимися зрачками и пятнами румянца на впалых щеках. И, вроде, давно уже научно установленный факт, что это не тонкая душевная организация, а туберкулез, который, в свою очередь, происходит не от тонкой душевной организации, а от инфекции, и следует его лечить, а не носить навыпуск и гордиться, а вот пойди ж ты, до сих пор выйдет на сцену такая бледная плакуша, повоет о смысле жизни как собака о Баскервиле, и окружающие сразу думают, что вот она, глубина, вот оно, подлинное чувство и правда жизни. А я сама по всей своей природе - рыжий клоун. И глубоко убеждена, и знаю по опыту, что можно быть умным, вдумчивым, чувствующим человеком, и при этом радоваться жизни. Что тонко чувствующий человек чувствует всю палитру, весь спектр чувств, а вовсе не только 100500 оттенков уныния. И да, в том числе поэтому те, кто делает людям весело, мне будут симпатичнее, чем те, кто пытается выдать за глубину и тонкость умение сложить бровки домиком и в нужный момент всхлипнуть.
*когда я говорю "интересные декорации", обычно я имею в виду а) что декораций мало б) что декораций очень мало, и да, от меня это комплимент
***
Еще из размышлений вокруг театра, про одного актера мы в нашей маленькой компании привыкли говорить, что он - солнечный мальчик и щеночек лабрадора. Такой он весь словно окруженный золотым сиянием и весь мимими и уняня. Внешность вида "не пой - ходи туда-сюда" и от такенная харизма. И вдруг мы с Ксой как-то синхронно подумали, что вообще-то это вполне взрослый мужик, т.е. ок, нам в сыновья годится, но в том возрасте, когда и наличие собственных сыновей никого не удивит. Но это ладно, важнее, что вообще-то это хороший актер. И за тот год, что мы на него смотрим, очень вырос, т.е., человек постоянно над собой работает. И вместо того, чтобы эксплуатировать свою внешность, и ходить туда-сюда красиво, человек играет в малоизвестном бездомном театре, но зато в хороших серьезных постановках. И что вот эта его потрясающая пластика - он движется, как течет вода, удивительно плавно и точно, без единого лишнего жеста - это не что-то, с чем человек рождается, это от занятий фехтованием, многих и многих часов занятий. То есть, вот эта вся объективизация, и даже "ах, какая харизма", это на самом деле как-то очень несправедливо. И как-то прямо очень неловко стало в его отношении. То есть, он, скорее всего*, знать ни о чем не знает, а и знал бы, не известно, что бы подумал, но мы уже несколько дней ходим и угрызаемся совестью.
*Может и знать, там одно рукопожатие, мир маленький.
***
Дядя Ваня в МХТ. Очень красиво. Очень-очень красиво. При этом немножечко очень смешно, потому что смотришь и прямо загибаешь пальцы, что именно видели режиссер и художник-постановщик, и какие спектакли, и какие гравюры, и какую живопись, узнаваемо прямо до умиления, как живое просто. Но оно все позаимстовано и переосмыслено* - хорошо. Грамотно. Можно сказать, в рамках многовековой традиции переосмысления художниками всего увиденного. Чудо как красиво получилось. Если кто любит, чтобы спектакль был в соответствующих эпохе костюмах - вот там у них костюмы. Опять же, очень красивые. Атмосфера, вот это вот "среднерусская интеллигенция собралась на кухне и изволют говорить о судьбах мира" передана чудо как хорошо. И насколько же, оказывается, достовернее звучат монологи чеховских героев о возвышенном, когда эти герои пьяны в хлам. Прямо смотришь, и понимаешь: да! да, это оно! да, вот именно так, единственно так это и может быть в реальной жизни. Все люди сволочи, кроме нас с тобой, хоти и ты сволочь, ты же мне всю жизнь загубил, а я-то тебя люблю, ты меня уважаешь, потом какие-то бессвязные откровения, за которые на утро будет стыдно, еще о смысле жизни и о том, что мир катится в тартарары, а люди сволочи - все, что кажется искуственным, занудным, напыщенным, притянутым за уши, если представлять себе, что герои чинно сидят за столом и пьют чай, вдруг становится совершеннейшим "да ну вот ровно так же мы тогда поговорили, да практически теми же словами", когда понимаешь, что не чай они там пьют. Отож я думаю, писатели отзывов по этому поводу изойдут на слюни. Еще пойду непременно.
*Со словом "переосмыслить" и производными от него была отдельная история. Зашла я как-то в Вене в музей, и прямо через весь зал увидела картину Кранаха. У Кранаха у очень (очень) многих женщин очень (очень) похожие лица, ну вот просто погуглите и увидите, то есть, если ты в принципе видел сколько-то его картин, ты это лицо узнаешь как лицо близкой подруги. И я его вижу, и устремляюсь к нему (Кранах - один из моих любимых художников). И чем ближе я подхожу, тем отчетливее я понимаю, что это не может быть Кранах - кроме вот этого вот одинакового лица, Кранаха всегда можно узнать по изумительной вытюканности всех мелких деталек, чтобы каждый волосок, каждая ниточка, каждая черепица на крыше замка на седьмом плане, все чтобы было прорисовано. А на этой картине этого и близко нет. Не сказать, чтобы это было рисовано широким взмахом швабры, но по сравнению с Кранахом - ну вот да, как-то так. Подхожу вплотную, читаю подпись - действительно, какой-то совсем другой художник. Отхожу, хожу дальше по музею, смотрю на разное, но мысль меня не отпускает. Ну Сивилла же Клевская же на этом портрете, ну, нет, ну товарищи, ну что я, Сивиллу Клевскую не узнаю? Ну смешно, право слово. Но не Кранах. Но. Вернулась к картине, нашла рядом на стене табличку о том, что данной картиной художник такой-то по заказу графа такого-то переосмыслил картину Кранаха. Тут у меня в голове все наконец-то встало на место, я сфотографировала и картину, и табличку, и радостно телеграфировала Ксе, что это правильно называется "переосмыслить", а мы-то, темные, все стырил и стырил**. С тех пор слово в тусовке прижилось и активно используется.
**на самом деле другое слово из этого синонимического ряда.
***
И еще про театр, возвращаясь к Ромео и Джульетте (очень они хорошие, я к ним постоянно мысленно возвращаюсь). Я уже писала, первые сколько-то минут они мне не понравились совершенно. И в частности, когда появилась Джульетта, я себя поймала на мысли, что ну нет, ну это не Шекспир. Оказывается, я раньше об этом как-то не задумывалась, я всегда воспринимала историю Ромео и Джульетты еще и как историю "барышня и хулиган", для меня Джульетта - нежный цветочек в белом воздушном платье, и никак иначе. А тут Джульетта - нормальный такой подросток из 90, не цветочек. И меня это неприятно царапнуло. Но, к счастью, раз уж я себя поймала, то взяла себя за жабры, и провела внутри себя разъяснительную работу. Значит, говоришь, это не Шекспир? Да, это не Шекспир. Нет, вот серьезно. И фильм с Ди Каприо - тоже не Шекспир. И тот французский мюзикл, который ты чуть ли не весь знаешь близко к тексту - вообще не Шекспир. И вообще, любые Ромео и Джульетта, где Джульетту играет женщина - уже не Шекспир, просто из-за одного вот этого незначительного факта. Да что там, даже про самого Шекспира никто толком не знает, насколько он на самом деле Шекспир. Так что узбагойся. Не Шекспир. Ты смотришь не Шекспира, ты смотришь вот этот конкретный спектакль, ну так и смотри - его. Вот этот конкретный спектакль, с его плюсами, минусами, интересными и не очень находками, героями, сюжетом, смотри то, что происходит на сцене перед тобой, а не то, что ты себе придумала у себя в голове. В конце концов, если у тебя в голове есть точное представление о том, как именно все должно выглядеть - останься дома, сиди себе и прокручивай историю у себя в голове. А в театр не иди, между прочим, нехилая экономия. Если же ты пришла в театр посмотреть, как эту историю рассказал другой человек - не жди, что история окажется именно такой, как ты придумала у себя в голове. В этом, вообще-то и есть смысл всей этой затеи - посмотреть, как одну и ту же историю можно рассказать и показать разными способами. И меня отпустило, и, как я уже писала, это оказался охренительный спектакль.
Женитьба в Театре на Юго-западе. Очень мило. Весело, задорно, красиво. Легко, т.е. отключиться, посмеяться, никакой тебе актуальной, мать ее, повестки или вечных вопросов. Единственное, что меня покоробило - Яичнице они выдали пейсы и подходящий к ним акцент - без какой-то сюжетной привязки, просто типа хаха, смешно. Такой вот бытовой антисемитизм. Совершенно он там ни к чему, и лучше бы было этот момент убрать - спектакль бы от этого не то, что не пострадал, а вообще никак бы не изменился.
Думала о том, что в плане вот этой легкости, ну вот, вроде как, можешь себе поставить галочку, что культурно провела вечер, но при этом с тебя не содрали кожу, не посыпали рану солью, не вывернули мир наизнанку, Театр на Юго-западе близок к заведению Около (ритуальный плевок на землю). И при этом в Театр на Юго-западе я хожу с удовольствием. Ну да, ну мятная конфетка, но невозможно же, товарищи, постоянно питаться исключительно стейком с кровью. Иногда хочется именно мятной конфетки. Признаю, не стыжусь, получаю удовольствие. Размышляла, почему так. Ну, то есть, кроме очевидного - в Театре на Юго-западе, в отличие от, в штате есть профессиональные актеры, художники по костюмам, осветители, и прочие полагающиеся настоящему театру люди. Думаю, во-первых, потому, что эти ребята и не претендуют на что-то большее, они не на пафосе, не надувают щеки и не делают вид, что где-то тут закопан глубокий смысл. У них даже Гамлет - прекрасный Гамлет, очень красивый, с интересными декорациями*, с чудесными костюмами, с ах каким призраком, совершенно не на разрыв аорты. После их Гамлета будешь обсуждать костюмы, декорации, хореографию, чего там больше, Японии или Ассирии, а не саму историю. То есть, ну мы эту историю и так знаем, ничего нового. А во-вторых, и это, пожалуй, личное - они веселые, они - рыжие клоуны. А Около (ритуальный плевок) - клоуны белые. Унылые нытики. Есть такое распространенное убеждение, уж не знаю, откуда оно повелось, но на всякий случай косо посматриваю в сторону романтизма, что если человек умен, одухотворен и тонко чувствующ, то должен он быть непременно худ, бледен, с нездорово расширившимися зрачками и пятнами румянца на впалых щеках. И, вроде, давно уже научно установленный факт, что это не тонкая душевная организация, а туберкулез, который, в свою очередь, происходит не от тонкой душевной организации, а от инфекции, и следует его лечить, а не носить навыпуск и гордиться, а вот пойди ж ты, до сих пор выйдет на сцену такая бледная плакуша, повоет о смысле жизни как собака о Баскервиле, и окружающие сразу думают, что вот она, глубина, вот оно, подлинное чувство и правда жизни. А я сама по всей своей природе - рыжий клоун. И глубоко убеждена, и знаю по опыту, что можно быть умным, вдумчивым, чувствующим человеком, и при этом радоваться жизни. Что тонко чувствующий человек чувствует всю палитру, весь спектр чувств, а вовсе не только 100500 оттенков уныния. И да, в том числе поэтому те, кто делает людям весело, мне будут симпатичнее, чем те, кто пытается выдать за глубину и тонкость умение сложить бровки домиком и в нужный момент всхлипнуть.
*когда я говорю "интересные декорации", обычно я имею в виду а) что декораций мало б) что декораций очень мало, и да, от меня это комплимент
***
Еще из размышлений вокруг театра, про одного актера мы в нашей маленькой компании привыкли говорить, что он - солнечный мальчик и щеночек лабрадора. Такой он весь словно окруженный золотым сиянием и весь мимими и уняня. Внешность вида "не пой - ходи туда-сюда" и от такенная харизма. И вдруг мы с Ксой как-то синхронно подумали, что вообще-то это вполне взрослый мужик, т.е. ок, нам в сыновья годится, но в том возрасте, когда и наличие собственных сыновей никого не удивит. Но это ладно, важнее, что вообще-то это хороший актер. И за тот год, что мы на него смотрим, очень вырос, т.е., человек постоянно над собой работает. И вместо того, чтобы эксплуатировать свою внешность, и ходить туда-сюда красиво, человек играет в малоизвестном бездомном театре, но зато в хороших серьезных постановках. И что вот эта его потрясающая пластика - он движется, как течет вода, удивительно плавно и точно, без единого лишнего жеста - это не что-то, с чем человек рождается, это от занятий фехтованием, многих и многих часов занятий. То есть, вот эта вся объективизация, и даже "ах, какая харизма", это на самом деле как-то очень несправедливо. И как-то прямо очень неловко стало в его отношении. То есть, он, скорее всего*, знать ни о чем не знает, а и знал бы, не известно, что бы подумал, но мы уже несколько дней ходим и угрызаемся совестью.
*Может и знать, там одно рукопожатие, мир маленький.
***
Дядя Ваня в МХТ. Очень красиво. Очень-очень красиво. При этом немножечко очень смешно, потому что смотришь и прямо загибаешь пальцы, что именно видели режиссер и художник-постановщик, и какие спектакли, и какие гравюры, и какую живопись, узнаваемо прямо до умиления, как живое просто. Но оно все позаимстовано и переосмыслено* - хорошо. Грамотно. Можно сказать, в рамках многовековой традиции переосмысления художниками всего увиденного. Чудо как красиво получилось. Если кто любит, чтобы спектакль был в соответствующих эпохе костюмах - вот там у них костюмы. Опять же, очень красивые. Атмосфера, вот это вот "среднерусская интеллигенция собралась на кухне и изволют говорить о судьбах мира" передана чудо как хорошо. И насколько же, оказывается, достовернее звучат монологи чеховских героев о возвышенном, когда эти герои пьяны в хлам. Прямо смотришь, и понимаешь: да! да, это оно! да, вот именно так, единственно так это и может быть в реальной жизни. Все люди сволочи, кроме нас с тобой, хоти и ты сволочь, ты же мне всю жизнь загубил, а я-то тебя люблю, ты меня уважаешь, потом какие-то бессвязные откровения, за которые на утро будет стыдно, еще о смысле жизни и о том, что мир катится в тартарары, а люди сволочи - все, что кажется искуственным, занудным, напыщенным, притянутым за уши, если представлять себе, что герои чинно сидят за столом и пьют чай, вдруг становится совершеннейшим "да ну вот ровно так же мы тогда поговорили, да практически теми же словами", когда понимаешь, что не чай они там пьют. Отож я думаю, писатели отзывов по этому поводу изойдут на слюни. Еще пойду непременно.
*Со словом "переосмыслить" и производными от него была отдельная история. Зашла я как-то в Вене в музей, и прямо через весь зал увидела картину Кранаха. У Кранаха у очень (очень) многих женщин очень (очень) похожие лица, ну вот просто погуглите и увидите, то есть, если ты в принципе видел сколько-то его картин, ты это лицо узнаешь как лицо близкой подруги. И я его вижу, и устремляюсь к нему (Кранах - один из моих любимых художников). И чем ближе я подхожу, тем отчетливее я понимаю, что это не может быть Кранах - кроме вот этого вот одинакового лица, Кранаха всегда можно узнать по изумительной вытюканности всех мелких деталек, чтобы каждый волосок, каждая ниточка, каждая черепица на крыше замка на седьмом плане, все чтобы было прорисовано. А на этой картине этого и близко нет. Не сказать, чтобы это было рисовано широким взмахом швабры, но по сравнению с Кранахом - ну вот да, как-то так. Подхожу вплотную, читаю подпись - действительно, какой-то совсем другой художник. Отхожу, хожу дальше по музею, смотрю на разное, но мысль меня не отпускает. Ну Сивилла же Клевская же на этом портрете, ну, нет, ну товарищи, ну что я, Сивиллу Клевскую не узнаю? Ну смешно, право слово. Но не Кранах. Но. Вернулась к картине, нашла рядом на стене табличку о том, что данной картиной художник такой-то по заказу графа такого-то переосмыслил картину Кранаха. Тут у меня в голове все наконец-то встало на место, я сфотографировала и картину, и табличку, и радостно телеграфировала Ксе, что это правильно называется "переосмыслить", а мы-то, темные, все стырил и стырил**. С тех пор слово в тусовке прижилось и активно используется.
**на самом деле другое слово из этого синонимического ряда.
***
И еще про театр, возвращаясь к Ромео и Джульетте (очень они хорошие, я к ним постоянно мысленно возвращаюсь). Я уже писала, первые сколько-то минут они мне не понравились совершенно. И в частности, когда появилась Джульетта, я себя поймала на мысли, что ну нет, ну это не Шекспир. Оказывается, я раньше об этом как-то не задумывалась, я всегда воспринимала историю Ромео и Джульетты еще и как историю "барышня и хулиган", для меня Джульетта - нежный цветочек в белом воздушном платье, и никак иначе. А тут Джульетта - нормальный такой подросток из 90, не цветочек. И меня это неприятно царапнуло. Но, к счастью, раз уж я себя поймала, то взяла себя за жабры, и провела внутри себя разъяснительную работу. Значит, говоришь, это не Шекспир? Да, это не Шекспир. Нет, вот серьезно. И фильм с Ди Каприо - тоже не Шекспир. И тот французский мюзикл, который ты чуть ли не весь знаешь близко к тексту - вообще не Шекспир. И вообще, любые Ромео и Джульетта, где Джульетту играет женщина - уже не Шекспир, просто из-за одного вот этого незначительного факта. Да что там, даже про самого Шекспира никто толком не знает, насколько он на самом деле Шекспир. Так что узбагойся. Не Шекспир. Ты смотришь не Шекспира, ты смотришь вот этот конкретный спектакль, ну так и смотри - его. Вот этот конкретный спектакль, с его плюсами, минусами, интересными и не очень находками, героями, сюжетом, смотри то, что происходит на сцене перед тобой, а не то, что ты себе придумала у себя в голове. В конце концов, если у тебя в голове есть точное представление о том, как именно все должно выглядеть - останься дома, сиди себе и прокручивай историю у себя в голове. А в театр не иди, между прочим, нехилая экономия. Если же ты пришла в театр посмотреть, как эту историю рассказал другой человек - не жди, что история окажется именно такой, как ты придумала у себя в голове. В этом, вообще-то и есть смысл всей этой затеи - посмотреть, как одну и ту же историю можно рассказать и показать разными способами. И меня отпустило, и, как я уже писала, это оказался охренительный спектакль.
no subject
Date: 2023-05-24 09:58 am (UTC)Слушай, у меня к тебе вопрос как к специалисту: вы про Кафку в Вахтангова (Симоновская сцена) что-нибудь знаете?
no subject
Date: 2023-05-24 11:13 am (UTC)no subject
Date: 2023-05-25 10:18 am (UTC)no subject
Date: 2023-05-25 11:12 am (UTC)