(no subject)
Jul. 28th, 2023 11:18 pmУ меня в работе сейчас здоровенный документ. В первый день, когда я его только открыла и оценила объем, я подумала, что переводить мне его вечно. Но потом как-то бойко взялась, и за один раз перевела половину всего объема (это документ с большим количеством повторов, такое бывает - документ большой, а работы с ним... ну не мало, но меньше, чем кажется). Я обрадовалась, на второй день бодро подошла к этому станку, уже прикидывая, чем я займусь в свободное время. И перевела половину от оставшейся половины. На третий день я надеялась закончить перевод совсем - и перевела половину. Сегодня четвертый день моей работы с этим текстом, угадайте, сколько я перевела.
То есть, кажется, все-таки вечно.
В голову лезут всякие умные слова, типа Фибоначчи и золотое сечение, хотя я и не уверена, что это оно. С другой стороны, я уверена, что правильный научный термин для этого - подстава.
***
В этом же документе есть сокращения. L = сколько-нибудь миллиметров, W = еще сколько-нибудь миллиметров, S = тоже сколько-то. Оригинал на английском, то есть, очевидно, что L это длина, W - ширина, а вот S - как бы по логике это должна быть высота, ну или вариации "толщина" или даже "глубина", но я никак не могу придумать, от какого же именно слова это сокращение. Опять же, переводчик предполагает, а автор располагает, просто так взять и обозвать это высотой не наш метод. Рою словари, копаю википедию, прошу друзей одолжить мне мозг - никаких идей. Наконец сдаюсь, и пишу заказчику, мол, Харальд, пожалей тупенькую, скажи, от какого слова на s вы сократили этот размер. Заказчик среди ночи очень мило ответил, что S в этом контексте - толщина. А на мою просьбу удовлетворить мое любопытство, и признаться, что же это за слово, прислал скриншот, кажется, из википедии, о том, что согласно системе СИ длину во всех ее проявлениях можно обозначать любой буквой. А и то верно.
***
В какую-то из ночей на этой неделе меня разбудил звонок в домофон. На часах пять утра. Подхожу, поднимаю трубку, молодой мужской голос безо всякого "здравствуйте" и "извините" требует открыть дверь. Спрашиваю, чего бы ему не позвонить в свою квартиру. Начинает что-то объяснять про то, что у них сломался, фоном еще какой-то пьяный голос ему пытается подсказать текст. Вешаю трубку. Едва успеваю вернуться в постель - снова звонят. Поднимаю и вешаю трубку - снова звонят. Сняла трубку, оставила болтаться на шнуре. При этом я довольно-таки уверена, что попроси он вежливо, с необходимыми реверансами и каким-никаким объяснением, скорее всего я бы открыла. Хотя, конечно, в моей вселенной человек, знающий, что у него нет возможности без посторонней помощи открыть дверь подъезда, выстраивает свою жизнь как-то так, чтобы не возвращаться домой в пять утра.
Но вот я чего не понимаю. Номер моей квартиры - 57. Не 1, не 12, не, наоборот, 14 или 36, т.е. и не в начале списка, и не те цифры, которые сами ложатся под пальцы. Почему??? Они до меня перебрали 56 квартир? Они пытались посчитать, где горит свет, и просчитались?
Я до этого несколько ночей очень плохо засыпала, и именно в ту ночь приняла снотворное, в надежде наконец-то выспаться. Они как-то специально ждали этого момента?
***
Или вот представьте себе. Вы купили десятикилограммовый арбуз, принесли домой, разрезали пополам, подержали в холодильнике, пока он не стал ледяным, а потом достали, и стали есть прямо ложкой из середины, и ели, пока не почувствовали, что еще кусок и вы или лопните, или заживо превратитесь в аквариум, и дошли до дивана, и легли на диван животом вверх, и живот ваш, наполненный арбузом, сам похож на арбуз, и вы расслаблены и величественны... и к вам приходит кот, и ложится вам на живот.
И не хочет слезать.
***
Мне показывают рекламу услуги "Собеседник на час". Вообще о том, что человечеству нужна такая услуга, мы говорили с Мурмель еще когда она была жива и мы с ней дружили, то есть, больше 10 лет назад. Но показывать это мне? Мне?!
То есть, во-первых, час это не разговор, это так, проверить, как работают новые наушники. Во-вторых, нет, серьезно?
Правда, Коля вот предположил, что это они мне предлагают не услугу, а наоборот, работу. В этом, конечно, больше смысла, но меня не впечатлили расценки. Опять же, если ко мне кто-то обратится за "поговорить за деньги", я же ему по привычке начну рассказывать про немецкую грамматику, ну и зачем мне этот ребрендинг?
***
Про преподавание я, кстати, поняла тут, что когда у ученика все хорошо получается, я думаю: "Ах, какой хороший ученик, какой старательный, какой талантливый, вот же мне повезло", а когда каменный цветок почему-то не выходит, я думаю: "Мать природа, какой я ужасный преподаватель, и объяснить не умею, и материалов у меня недостаточно, и примеры плохие, и вообще надо уже уходить из профессии". То есть, не так, чтобы я на этом фокусировалась и как-то внутри себя проговаривала, но где-то фоном оно выглядит именно так.
Хотя моменты "А я ничё так" и даже "А кто молодец? Я молодец" у меня, конечно, тоже бывают, не без этого.
***
Кстати, наушники. Потеряла свои, обыскалась, махнула рукой, купила новые. Подумала, и заказала вдогонку еще две пары - распределить по разным рюкзакам, чтобы были под рукой (я пользуюсь проводными, чтобы не заморачиваться с зарядкой, они стоят смешные копейки). Я - не минималист. Минималист - не я. На следующий день нашлись исходные наушники.
***
Через 5 дней у меня будет 200 дней в дуолинго, по этому поводу собираюсь добавить туда польский. Это будет занятный эксперимент: ивритом я там занимаюсь дополнительно к нормальной учебе с преподавателем, французским - на старые дрожжи, я им несколько раз начинала и бросала заниматься по самоучителям, в которых много и подробно разбиралась грамматика, т.е. у меня уже есть солидный кусок теоретической базы и сколько-то словарного запаса, а вот польский будет с честного нуля, насколько это возможно для славянского языка. Посмотрим, что получится. Еще один язык на 300 дней добавлять не буду. Кажется, там и возможности добавить четвертый язык нет.
***
Вышли новые Благие знамения!
То есть, кажется, все-таки вечно.
В голову лезут всякие умные слова, типа Фибоначчи и золотое сечение, хотя я и не уверена, что это оно. С другой стороны, я уверена, что правильный научный термин для этого - подстава.
***
В этом же документе есть сокращения. L = сколько-нибудь миллиметров, W = еще сколько-нибудь миллиметров, S = тоже сколько-то. Оригинал на английском, то есть, очевидно, что L это длина, W - ширина, а вот S - как бы по логике это должна быть высота, ну или вариации "толщина" или даже "глубина", но я никак не могу придумать, от какого же именно слова это сокращение. Опять же, переводчик предполагает, а автор располагает, просто так взять и обозвать это высотой не наш метод. Рою словари, копаю википедию, прошу друзей одолжить мне мозг - никаких идей. Наконец сдаюсь, и пишу заказчику, мол, Харальд, пожалей тупенькую, скажи, от какого слова на s вы сократили этот размер. Заказчик среди ночи очень мило ответил, что S в этом контексте - толщина. А на мою просьбу удовлетворить мое любопытство, и признаться, что же это за слово, прислал скриншот, кажется, из википедии, о том, что согласно системе СИ длину во всех ее проявлениях можно обозначать любой буквой. А и то верно.
***
В какую-то из ночей на этой неделе меня разбудил звонок в домофон. На часах пять утра. Подхожу, поднимаю трубку, молодой мужской голос безо всякого "здравствуйте" и "извините" требует открыть дверь. Спрашиваю, чего бы ему не позвонить в свою квартиру. Начинает что-то объяснять про то, что у них сломался, фоном еще какой-то пьяный голос ему пытается подсказать текст. Вешаю трубку. Едва успеваю вернуться в постель - снова звонят. Поднимаю и вешаю трубку - снова звонят. Сняла трубку, оставила болтаться на шнуре. При этом я довольно-таки уверена, что попроси он вежливо, с необходимыми реверансами и каким-никаким объяснением, скорее всего я бы открыла. Хотя, конечно, в моей вселенной человек, знающий, что у него нет возможности без посторонней помощи открыть дверь подъезда, выстраивает свою жизнь как-то так, чтобы не возвращаться домой в пять утра.
Но вот я чего не понимаю. Номер моей квартиры - 57. Не 1, не 12, не, наоборот, 14 или 36, т.е. и не в начале списка, и не те цифры, которые сами ложатся под пальцы. Почему??? Они до меня перебрали 56 квартир? Они пытались посчитать, где горит свет, и просчитались?
Я до этого несколько ночей очень плохо засыпала, и именно в ту ночь приняла снотворное, в надежде наконец-то выспаться. Они как-то специально ждали этого момента?
***
Или вот представьте себе. Вы купили десятикилограммовый арбуз, принесли домой, разрезали пополам, подержали в холодильнике, пока он не стал ледяным, а потом достали, и стали есть прямо ложкой из середины, и ели, пока не почувствовали, что еще кусок и вы или лопните, или заживо превратитесь в аквариум, и дошли до дивана, и легли на диван животом вверх, и живот ваш, наполненный арбузом, сам похож на арбуз, и вы расслаблены и величественны... и к вам приходит кот, и ложится вам на живот.
И не хочет слезать.
***
Мне показывают рекламу услуги "Собеседник на час". Вообще о том, что человечеству нужна такая услуга, мы говорили с Мурмель еще когда она была жива и мы с ней дружили, то есть, больше 10 лет назад. Но показывать это мне? Мне?!
То есть, во-первых, час это не разговор, это так, проверить, как работают новые наушники. Во-вторых, нет, серьезно?
Правда, Коля вот предположил, что это они мне предлагают не услугу, а наоборот, работу. В этом, конечно, больше смысла, но меня не впечатлили расценки. Опять же, если ко мне кто-то обратится за "поговорить за деньги", я же ему по привычке начну рассказывать про немецкую грамматику, ну и зачем мне этот ребрендинг?
***
Про преподавание я, кстати, поняла тут, что когда у ученика все хорошо получается, я думаю: "Ах, какой хороший ученик, какой старательный, какой талантливый, вот же мне повезло", а когда каменный цветок почему-то не выходит, я думаю: "Мать природа, какой я ужасный преподаватель, и объяснить не умею, и материалов у меня недостаточно, и примеры плохие, и вообще надо уже уходить из профессии". То есть, не так, чтобы я на этом фокусировалась и как-то внутри себя проговаривала, но где-то фоном оно выглядит именно так.
Хотя моменты "А я ничё так" и даже "А кто молодец? Я молодец" у меня, конечно, тоже бывают, не без этого.
***
Кстати, наушники. Потеряла свои, обыскалась, махнула рукой, купила новые. Подумала, и заказала вдогонку еще две пары - распределить по разным рюкзакам, чтобы были под рукой (я пользуюсь проводными, чтобы не заморачиваться с зарядкой, они стоят смешные копейки). Я - не минималист. Минималист - не я. На следующий день нашлись исходные наушники.
***
Через 5 дней у меня будет 200 дней в дуолинго, по этому поводу собираюсь добавить туда польский. Это будет занятный эксперимент: ивритом я там занимаюсь дополнительно к нормальной учебе с преподавателем, французским - на старые дрожжи, я им несколько раз начинала и бросала заниматься по самоучителям, в которых много и подробно разбиралась грамматика, т.е. у меня уже есть солидный кусок теоретической базы и сколько-то словарного запаса, а вот польский будет с честного нуля, насколько это возможно для славянского языка. Посмотрим, что получится. Еще один язык на 300 дней добавлять не буду. Кажется, там и возможности добавить четвертый язык нет.
***
Вышли новые Благие знамения!
no subject
Date: 2023-07-28 11:49 pm (UTC)А насчет вашей предполагаемой работы собеседником не могу согласиться с вами — если вы начнете рассказывать о специях, чаях или театре, то часа может и не хватить, даже без привлечения немецкой грамматики)))
no subject
Date: 2023-07-29 10:58 am (UTC)Мне кажется, в жизни я довольно редко говорю о специях, и почти никогда - о чае. Вот о театре да, но у меня и подруги постоянно говорят о театре... серьезно задумалась, о чем еще я обычно разговариваю :)
no subject
Date: 2023-07-29 03:56 am (UTC)no subject
Date: 2023-07-29 10:51 am (UTC)no subject
Date: 2023-07-29 11:26 am (UTC)no subject
Date: 2023-07-29 06:22 pm (UTC)no subject
Date: 2023-07-29 07:24 pm (UTC)Мне пришлось перечитать весь пост, чтобы убедиться, что других вариантов вроде бы и нет.
no subject
Date: 2023-07-29 12:09 pm (UTC)no subject
Date: 2023-07-29 06:24 pm (UTC)no subject
Date: 2023-07-29 06:58 am (UTC)Да, "Благие знамения" ждём-пождём!
Про работу — это же как черепаха и бегущий Ахиллес!
no subject
Date: 2023-07-29 10:52 am (UTC)no subject
Date: 2023-07-29 07:33 am (UTC)Но по смыслу ваша версия практичнее)
А наушники и всякое подобное так и находится. В тяжелом случае — купить новое. В более легком — громко и решительно пообещать, что, мол, иду за новым.
no subject
Date: 2023-07-29 11:01 am (UTC)no subject
Date: 2023-07-29 12:40 pm (UTC)Геометрическая прогрессия еще
Со знаменателем 1/2)
no subject
Date: 2023-07-29 06:24 pm (UTC)no subject
Date: 2023-08-01 02:59 am (UTC)у меня смутно вертится в голове слово "предел"
no subject
Date: 2023-07-29 11:24 am (UTC)Но мне кажется, оно так не работает. Ни для меня, ни для кого-то ещё. С человеком, который чужой, час проговорить сложно и неприятно, за это надо ещё
и доплачивать, и немало.
А к собеседникам, с которыми возникает то самое ценное чувство беседы, за которое предполагается платить, неизбежно проникаешься и привязываешься.
Но, впрочем, я и мужчин, регулярно пользующихся услугами проституток, ни одного не знаю, а, говорят, они существуют.
no subject
Date: 2023-07-29 06:34 pm (UTC)А на стороне того, кому платят, то, что проникаешься и привязываешься - я очень люблю подавляющее большинство моих учеников, и общаюсь с ними с огромным удовольствием, и это совершенно не мешает мне брать с них деньги. Не вижу причин, почему у платного собеседника это должно быть как-то иначе.
no subject
Date: 2023-07-29 07:29 pm (UTC)Да, наверное, так бывает, вот как некоторым людям сексуально интересны отдельные части тела других людей, а лицо и содержимое головы может быть любым.
Но я не очень понимаю, как так бывает.
no subject
Date: 2023-07-29 09:29 pm (UTC)И да, для того, чтобы ездить собеседнику по ушам, знать, что думает собеседник, многим тоже совершенно не надо, даже в голову не приходит поинтересоваться.
no subject
Date: 2023-07-29 05:07 pm (UTC)Это скорее про принцип Парето - 80% работы выполняется за 20% времени, а 20% работы - за 80% времени.
Ахиллес и черепаха были бы, если бы во время перевода заказчик всё присылал и присылал вам мелкие правки к документу.
no subject
Date: 2023-07-29 06:36 pm (UTC)А прислать продолжение к документу мне заказчик действительно грозится.
no subject
Date: 2023-07-29 07:46 pm (UTC)Но я подразумевала не это. По моему опыту в разных проектах всегда есть какая-нибудь задача, которая сначала кажется незначительной, а в итоге сжирает основное время и ресурсы в сравнении с остальными частями проекта. Так и ваш большой документ оказался неоднородным - довольно большие куски не потребовали много времени, а на существенно меньших пришлось застрять.