об интерпретации чужих слов
Jun. 14th, 2010 09:17 pm![[personal profile]](https://www.dreamwidth.org/img/silk/identity/user.png)
Летом я всегда хочу двух вещей: поиграть в бадминтон и на речку.
Сегодня мне удалось реализовать одну из этих базовых потребностей - мы с Ленойшлялись по подворотням играли в бадминтон. Сначала хотели поиграть в скверике около Спартака, но там был слишком сильный ветер, поэтому пришлось осмотреться на предмет не такого продуваемого места. И такое место тут же нашлось. Подворотня. Замечательная подворотня: защищенная от ветра, светлая, просторная, с высоким потолком и безо всяких выступов, на которые мог бы улететь воланчик. Я думаю, человек, проектировавший эту подворотню, так и замышлял, что в ней будут играть в бадминтон. Мы очень здорово играли какое-то время, когда к нам подошла женщина с ребенком и Очень Неодобрительно сказала:
- Вы что? Тут же люди писают, а вы играете.
И ушла.
Нет, во вторую секунду мы, конечно, поняли, что имелось в виду: "Столь очаровательным и утонченным барышням не пристало находиться в этом грязном недостойном месте". Но в первый-то момент мы синхронно подумали:
- О господи, какие-то люди из-за нас не могут спокойно пописать. Неудобно-то как получилось.
Сегодня мне удалось реализовать одну из этих базовых потребностей - мы с Леной
- Вы что? Тут же люди писают, а вы играете.
И ушла.
Нет, во вторую секунду мы, конечно, поняли, что имелось в виду: "Столь очаровательным и утонченным барышням не пристало находиться в этом грязном недостойном месте". Но в первый-то момент мы синхронно подумали:
- О господи, какие-то люди из-за нас не могут спокойно пописать. Неудобно-то как получилось.
no subject
Date: 2010-06-16 07:47 am (UTC)no subject
Date: 2010-06-16 08:35 am (UTC)И на звук можно играть :)))
no subject
Date: 2010-06-16 09:30 am (UTC)Ага, припоминаю ;))