kaffeesahne: (Schwarz-weiss)
[personal profile] kaffeesahne
Вчера внезапно возжелала позаниматься немецким с репетитором. Вот прямо сидела и думала - как бы здорово было вот так взять и позаниматься. Прямо вот много думала, ага.

Постепенно надумала, что, конечно, не то, чтобы именно позаниматься, и не то, чтобы именно с репетитором, но было бы, наверное, полезно, если бы меня кто-то послушал и сказал, где у меня поплыло произношение, на что из грамматики следует обратить побольше внимания, может быть, по лексике тоже что-то - какой из нескольких синонимов оптимален для какой ситуации не всегда очевидно, ну вот такое всякое. Потом бы за пару-тройку интенсивных занятий все это подтянуть и отшлифовать, может быть, получить рекомендации, где еще чего почитать, и успокоиться до следующего раза. Нормальный такой профилактический осмотр, психотерапевты же должны регулярно проходить курс психотерапии, чем переводчики хуже?

По-моему, достаточно разумная идея, и я думаю, люди, которые могли бы мне предоставить такую услугу, в природе вполне существуют (ориентировочно преподаватели языковых ВУЗов, работающие преимущественно со старшими курсами). Но вот как я себе представлю, каким аццким троллингом должен выглядеть отбор мной претендента...

Ну и страх, что мне скажут, что на самом деле у меня Все Плохо, тоже никто не отменял.

А вообще я себя в этом отношении временами чувствую одиноко, потому что я как-то совсем оторвана от среды, в которой я могла бы получить сколько-то объективный фидбек, ну и вообще, на людей посмотреть - себя показать. Поделиться радостью, что я узнала какое-то забавное выражение или посоветоваться, как лучше сформулировать какую-то заковыристую фразу, совершенно не с кем, никого, на кого я могла бы ориентироваться, никого, кто бы меня пинал, если я расслабляюсь и снижаю планку. Иногда этого действительно не хватает.

Date: 2012-09-06 05:24 pm (UTC)
From: [identity profile] tasha-34.livejournal.com
"я как-то совсем оторвана от среды, в которой я могла бы получить сколько-то объективный фидбек, ну и вообще, на людей посмотреть - себя показать. Поделиться радостью, что я узнала какое-то забавное выражение или посоветоваться, как лучше сформулировать какую-то заковыристую фразу, совершенно не с кем"
коллеги "не греют" в этом плане?

Date: 2012-09-06 05:27 pm (UTC)
From: [identity profile] kaffeesahne.livejournal.com
Из коллег-переводчиков у меня на данный момент имеется только Катя, которая, не смотря на все свои достоинства, работает с английским, а по-немецки знает только тот десяток слов, которым я ее научила.

Date: 2012-09-06 05:37 pm (UTC)
From: [identity profile] decoratrix.livejournal.com
А соответствующие сообщества не помогают в смысле общения?
"Город переводчиков", например.

Date: 2012-09-06 05:40 pm (UTC)
From: [identity profile] kaffeesahne.livejournal.com
Если честно, я даже не знаю, какие есть "соответствующие" сообщества. В sadtranslation в основном английский, в ru-deutsch - начинающие...

Date: 2012-09-06 05:46 pm (UTC)
From: [identity profile] decoratrix.livejournal.com
Пожалуйста. :)
Сама не так давно искала профессиональной социализации.

Date: 2012-09-06 06:03 pm (UTC)
From: [identity profile] shella-leah.livejournal.com
Ага, не раз заходила на этот форум и просила помощи с особо заковыристыми переводами. Есть еще международный форум proz.com, туда тоже приходят за советом и общением.

Date: 2012-09-06 06:05 pm (UTC)
From: [identity profile] kaffeesahne.livejournal.com
А там со всеми подряд языками работают или с какими-то определенными? А то у меня ощущение, что везде один английский.

Date: 2012-09-06 06:08 pm (UTC)
From: [identity profile] shella-leah.livejournal.com
Там есть форумы на разных языках, не только на английском. А вообще, конечно, английский самый распространенный.

Date: 2012-09-06 06:11 pm (UTC)
From: [identity profile] -crazy-witch-.livejournal.com
А почему немцев нельзя попытать на эту тему?

Date: 2012-09-06 06:20 pm (UTC)
From: [identity profile] kaffeesahne.livejournal.com
Понимаешь, те немцы, с которыми я работаю, в основном технари. У них самих язык не идеальный. Ну вот как русский человек может говорить звОнят и ложат, так и немец в своем родном языке может что-то такое изображать. И они искренне не понимают, чего я еще хочу: они меня понимают, я их понимаю, языковых проблем в проекте нет, терминологию в рамках проекта я знаю дай бог каждому... чего же боле? :)

Date: 2012-09-06 06:36 pm (UTC)
From: [identity profile] murmele.livejournal.com
Слушай, а по русскому ты такое не хочешь?
Я вот например не хочу, факт, но что у меня идеальное произношение и что из всех возможных синонимов я выбираю идеальный с точки зрения неподвижного наблюдателя, а не как захотелось задней лапке мурмеля (и иногда я даже могу кстати объяснить, почему ей захотелось именно этого), -- на этот счет я совершенно не заморачиваюсь.

Date: 2012-09-06 06:39 pm (UTC)
From: [identity profile] kaffeesahne.livejournal.com
Желание задней лапки Мурмеля это фича, а не-совсем-правильность в иностранном языке - баг. В этом вся разница :)

Date: 2012-09-06 06:47 pm (UTC)
From: [identity profile] murmele.livejournal.com
Ага, я поняла. Если человек нам нравится, мы по умолчанию считаем, что это у него фича, а если нет, то баг. :)

Date: 2012-09-06 06:49 pm (UTC)
From: [identity profile] kaffeesahne.livejournal.com
Ну это-то в любом случае один из краеугольных камней моего личного мироздания :)
Но тут ситуация все-таки несколько иная.

Date: 2012-09-06 07:45 pm (UTC)
From: [identity profile] germanist007.livejournal.com
"Поделиться радостью, что я узнала какое-то забавное выражение..."

Было бы очень здорово, если бы вы этими радостями делились здесь, в блоге. Найдутся те, кто эту радость поймет и разделит.

"...посоветоваться, как лучше сформулировать какую-то заковыристую фразу..."

Для этого замечательно подходят Кудоз на Прозете и немецкий форум Мультитрана - два мощнейших ресурса этого профиля. Остальные далеко позади.

Date: 2012-09-06 08:37 pm (UTC)
From: [identity profile] kaffeesahne.livejournal.com
Мне не хватает все-таки скорее ощущения тусовки единомышленников, чем именно конкретной возможности спросить, как что-то сказать, но все равно спасибо.
Насчет делиться радостью прямо здесь... не знаю, мне почему-то очень трудно себе представить, как это должно выглядеть.

Date: 2012-09-06 07:56 pm (UTC)
From: [identity profile] kvini.livejournal.com
" вот как я себе представлю, каким аццким троллингом должен выглядеть отбор мной претендента..."
я буду требовать подробного отчета всех этапов собеседований=))

Date: 2012-09-06 08:31 pm (UTC)
From: [identity profile] kaffeesahne.livejournal.com
Ненене, я не люблю себя в режиме тролля, то есть, в азарте могу кого-нибудь зашибить, но потом мне всегда очень стыдно. Так что обойдемся без этого как-нибудь :)

Date: 2012-09-06 09:07 pm (UTC)
From: [identity profile] nina-kink.livejournal.com
а может, на какой-нибудь курс записаться например переводчиков-синхронистов? у меня осталось жесткое воспоминание еще со студенческих времен, что это преподают железные люди, которые лучше всех.

Date: 2012-09-06 09:09 pm (UTC)
From: [identity profile] kaffeesahne.livejournal.com
Эту мысль я регулярно думаю, да. Если честно, мне ужасно страшно, что там мне скажут, что я все делаю вообще не так. Я же самоучка, можно сказать, то есть, меня, конечно, много учили языку, а вот переводить не учили вообще. И я на эту тему регулярно комплексую.

Date: 2012-09-06 09:30 pm (UTC)
From: [identity profile] nina-kink.livejournal.com
я наверное точно знаю, что ты имеешь в виду ;) (если не точно, то приблизительно). Тем более хороший повод снять комплекс;)))

Date: 2012-09-07 06:12 am (UTC)
From: [identity profile] kaffeesahne.livejournal.com
Да, ты права, комплекс лучше снять.

Date: 2012-09-07 05:30 am (UTC)
From: [identity profile] zdraste-nafig.livejournal.com
поскольку меня эти мысли часто посещают, делюсь с Вами тем, что нарыла: 1) english-by-phone ин.яз. с носитетелем по полчаса в удобное время с дом.заданиями и фидбеком по мейлу, немецкий у них тоже есть. если преподаватель не нравится, можно менять до бесконечности. 2) ММПШ в Сокольниках. позиционируют себя как обучение синхрону и всему остальному, возможно, что по-английский у них действительно все это есть, с немецким уже напряг. я туда отходила 2 месяца, не совсем то, что бы мне хотелось, но удовольствие получила. правда, из трех преподавателей реально толк был только от одного. 3) в тусовку единомышленников возьмите меня) я, правда, после ваших рассказов о ведении протоколла переговоров на двух языках готова рассматривать Вас только как Старшего Товарища)

Date: 2012-09-07 06:20 am (UTC)
From: [identity profile] kaffeesahne.livejournal.com
А по телефону у них определенная программа или можно объяснить, что нужно именно тебе?
Про школу подумаю.
А в единомышленники всегда пожалуйста :)

Date: 2012-09-07 06:34 am (UTC)
From: [identity profile] zdraste-nafig.livejournal.com
не, там абсолютно индивидуальные занятия. сначала тестирование по телефону, проводит носитель. я просила британца, чтоб просто поговорить и исправлять мои ошибки. дальше я придумываю, какие темы хочу обсудить, он мне кидает накануне статьи, либо я сама ему скидываю что-то свое. после урока он высылает слова, которые я не поняла/неправильно произнесла, список книг/фильмов и пр.

Date: 2012-09-07 11:56 am (UTC)
From: [identity profile] kaffeesahne.livejournal.com
А где это берут и сколько это стоит?

Date: 2012-09-07 04:05 pm (UTC)
From: [identity profile] zdraste-nafig.livejournal.com
English-by-phone.ru , 475р за занятие (полчаса), я плачу пакетами по 8 занятий - 2р в неделю.

Date: 2012-09-07 04:06 pm (UTC)
From: [identity profile] kaffeesahne.livejournal.com
Спасибо

Date: 2012-09-07 10:57 am (UTC)
From: [identity profile] urzik.livejournal.com
я бы посоветовал форум немцев-филологов

Date: 2012-09-07 11:13 am (UTC)
From: [identity profile] kaffeesahne.livejournal.com
Я как-то совсем не умею форумы, а немецкие ресурсы и вовсе не знаю :( и спросить же не у кого

Date: 2012-09-07 11:16 am (UTC)
From: [identity profile] urzik.livejournal.com
ты меня пугаешь. а в немецком интернете тебя забанили?
или хотя бы спросить у тех немцев с которыми работаешь - мол такая проблема, хочу поднять язык, может кого знаете, ресурс где общаются культурные люди. Может сразу и не скажет, а в голове твою проблему держать будет

Date: 2012-09-07 11:30 am (UTC)
From: [identity profile] kaffeesahne.livejournal.com
Гриш, ну вот тебя спросить, где в интернете общаются люди, разводящие волнистых попугайчиков, ты ответишь? А мои немцы еще и в целом далеки от интернета.
А искать... ну да, можно.

Date: 2012-09-07 11:34 am (UTC)
From: [identity profile] urzik.livejournal.com
Не скажи, если меня спросить про русский, я вспомню Грамоту ру и диктанты там, задания какие-то, викторины. Там вроде есть что-то такое.

Но если тебя тут просветят, это будет, конечно, здорово

Date: 2012-09-07 11:39 am (UTC)
From: [identity profile] kaffeesahne.livejournal.com
Ооо, я помню тот день, когда соседи по кабинету открыли для себя Грамоту.ру :)))
Но да, пожалуй, с Андреасом надо поговорить

Date: 2012-09-07 11:18 am (UTC)
From: [identity profile] urzik.livejournal.com
а вообще есть в английской части такая книга how english works по-моему так называется. и там как раз разобраны сложности, синонимичности, ошибки. тебе наверное на немецком такое было бы просто, но я думаю должна быть книга по-немецки. типа "сложности немецкого словоупотребления" поищи. я уверен, учебник есть

Date: 2012-09-07 11:35 am (UTC)
From: [identity profile] kaffeesahne.livejournal.com
И некоторые из них я читала :)
Понятно, что большую часть того, что я хочу, мне надо делать самой, не дожидаясь, что мне прожуют и в рот положат, я даже свое произношение могу проверить, с диктофоном. Мне не хватает живых людей - в Воронеже практически все окружение так или иначе говорило по-немецки.

Date: 2012-09-07 11:37 am (UTC)
From: [identity profile] urzik.livejournal.com
а немецкого центра в москве нет? сходи блин в посольство ))) поговорить. попиздеть. мол обожаю ваш язык, скажите где можно. кстати, неплохое приключение. по-моему

Date: 2012-09-07 11:52 am (UTC)
From: [identity profile] kaffeesahne.livejournal.com
Помнишь, как я тебе жаловалась на немецкий разговорный клуб? :)

Date: 2012-09-07 11:52 am (UTC)
From: [identity profile] urzik.livejournal.com
ну в посольстве-то немцы!

Date: 2012-09-07 11:55 am (UTC)
From: [identity profile] kaffeesahne.livejournal.com
Там, куда пускают с улицы - далеко не факт.

Date: 2012-09-07 11:56 am (UTC)
From: [identity profile] urzik.livejournal.com
тогда просись в ту кладовку, в которой одни немцы ))))

Date: 2012-09-07 06:34 pm (UTC)
From: [identity profile] suedpol.livejournal.com
Я почему-то думаю, что преподаватели языковых ВУЗов не смогут тебя ничему научить, скорее, ты их научишь-)

Date: 2012-09-11 06:32 am (UTC)
From: [identity profile] barbarisotschka.livejournal.com
Привет! :) Я переводчик с русского языка на немецкий, живу на юге Германии и иногда читаю жж (сама не пишу, лень), чтобы не совсем забыть разговорный русский. Вот и нашла твой жж и этот пост. Если ты хочешь, мы с тобой сможешь сделать продвинутый Tandem по скайпу. Я буду очень рада, так как говорю в настоящее время ооочень мало по-русски (где-то раз в месяце), и даже если говорю, то меня никто не поправляет. А твой немецкий мне тоже интересен, буду рада помочь. :)

Date: 2012-09-12 04:27 pm (UTC)
From: [identity profile] kaffeesahne.livejournal.com
Привет, можем попробовать. На следующей неделе, может быть?

Date: 2012-09-12 05:06 pm (UTC)
From: [identity profile] barbarisotschka.livejournal.com
С удовольствием! Мне будет удобно на недели вечером после 21 по Москве. А тебе? Тебя добавила в скайпе. Bis bald!

Profile

kaffeesahne: (Default)
kaffeesahne

April 2017

S M T W T F S
      1
2 345678
9101112131415
16171819202122
23242526272829
30      

Style Credit

Expand Cut Tags

No cut tags
Page generated Jul. 16th, 2025 07:51 pm
Powered by Dreamwidth Studios