kaffeesahne: (Blümchen)
[personal profile] kaffeesahne
Первые несколько дней мне постоянно казалось, что все гонконгцы выходят на улицу исключительно в том, в чем ходили по дому. Одежда не выглядит неряшливой, или дешевой, или очень уж небрежной, но она какая-то очень уж расслабленная: если, скажем, в метро посмотреть людям на ноги вдоль прохода, увидишь практически исключительно кроссовки, и на мужчинах, и на женщинах, максимум - спортивные тапки и мокасины, сверху на подавляющем большинстве футболки, на остальных - тенниски, на отдельных франтах - мешковатые рубашки. Дополним картину какими-нибудь мешковатыми джинсами или брюками, или шортами до колен, а то и вовсе спортивными штанами. Удобно и практично, но начинаешь задумываться, есть ли тут вообще такое понятие, как мода или стиль. Кажется, за первые три или четыре дня я не видела ни одной женщины с макияжем - я умею отличать нюдный макияж от его отсутствия. Сильно осветленные или вовсе покрашенные в какой-нибудь необычный цвет, экстравагантно подстриженные волосы изредка бывают у юношей, но не у девушек.

Но это на окраине. В самом центре (историческом и культурном, географически он как раз с краю), там, где офисные здания и дорогие магазины, появляются и мужчины в костюмах, и женщины с макияжем. Высоких каблуков, правда, все равно практически нет, каждый отдельный случай бросается в глаза, но кроссовки сдают часть позиций туфлям. В целом именно в центре люди выглядят красиво - в меру элегантно, в меру небрежно. И, что меня отдельно порадовало - разнообразно. Совсем не так, как в Бангкоке, где казалось, что все относительно нарядные девушки сошли с одного конвейера. Еще в центре много европейцев, насколько я поняла, и туристов, и тех, кто там работает.

В центре, кроме понравившихся мне нарядов, есть еще минимум три вещи, что я люблю в городах - много небоскребов, много зелени, и, так как это остров, разумеется, много воды. Прямо между небоскребов тут и там встречаются островки с деревьями и клумбами, и есть очень милый парк с птицами. Чего почти нет, так это старинных домов, не небоскребов. Мы видели всего один, он кажется крошечным, практически хибаркой, а когда подходишь ближе, понимаешь, что вообще-то большой дом, просто среди соседей теряется. Думаю, задержись я здесь, я бы довольно быстро начала скучать по разнообразию в архитектуре - все-таки я очень ценю его в Москве. Но вообще - красиво. Особенно вечером, когда темнеет, и небоскребы светятся окнами, и отражаются друг в друге, и кажутся состоящими из воздуха и света, совершенно волшебное зрелище.

Мы на специальном горном трамвайчике поднимались на гору, смотреть на город сверху. К сожалению, было довольно пасмурно и, кажется, слегка туманно, так что фотографии получились так себе, но мне все равно понравилось. А кто-то там и живет, на этой горе и на соседних, с видом на город и на залив.

У нас с Надей появилось новое развлечение: когда мы ходим по городу, она мне показывает на вывесках те иероглифы, которые уже знает, а я потом их нахожу в других местах и радостно на них показываю. Запомнила что-то около десятка, может, чуть больше. Более сложный вариант - сравнивать разные надписи (они практически все дублируются на английском) и вычислять, что еще что может значить. У меня получается разбирать только иероглифы, состоящие из небольшого количества знаков, а Надя крута - она знает и совсем каляки-маляки. Даже различает лошадь, рыбу и птицу, хотя на мой взгляд они вообще одинаковые - четыре ноги и хобот. Думаю, местным должно быть забавно наблюдать за парой европеек, долго тычущих пальцами в какую-нибудь надпись типа "осторожно, не суйте руку в закрывающуюся дверь", а потом бурно радующихся. Если долго и внимательно смотреть на иероглифы, начинаешь замечать у них какие-то общие элементы. Но вообще буквы это очень, очень круто. Люди, цените буквы!

Date: 2016-11-10 01:20 pm (UTC)
From: [identity profile] vitonchik.livejournal.com
Хм, в Москве, судя по метро, одеваются примерно так же))

Есть шикарнейшая книга Chineasy, я даже думала, не начать ли учить... Но буквы да, буквы ого-го!

Date: 2016-11-10 01:34 pm (UTC)
From: [identity profile] kaffeesahne.livejournal.com
Книга, скорее всего, по мандаринскому китайскому, а в Гонконге говорят на кантонском.
Одеваются все-таки не совсем как в Москве - все-таки климат другой.

Date: 2016-11-11 02:24 pm (UTC)
From: [identity profile] sperans.livejournal.com
вот пока всё, что я видела со словом easy, работает способом "это очень просто, просто учи каждую фразу наизусть, а как эти фразы строить, мы рассказывать не будем, это сложно". Я так не могу, я могу только понимать строение и строить фразы самостоятельно, без этого я не запоминаю вообще ничего. Только через связи, структуру и логику.

Date: 2016-11-10 02:17 pm (UTC)
From: [identity profile] annato-s.livejournal.com
Меня в иероглифах поражает еще и разница в разных языках. Вот казалось бы палочки и черточки - если не знаешь языка, то и без разницы что там нарисовано. Но ведь китайские иероглифы даже на европейский взгляд сильно отличаются от японских, не говоря уж о корейских

Date: 2016-11-10 02:28 pm (UTC)
From: [identity profile] kaffeesahne.livejournal.com
Это все из-за того, что в японском используются как иероглифы, так и два вида слогового письма, иероглифы у них заимствованы из китайского, а слоговое письмо, оба варианта - свои собственные. А в корейском - и вовсе буквы.

Date: 2016-11-10 02:30 pm (UTC)
From: [identity profile] annato-s.livejournal.com
Господи, как сложно-то... Бедные японцы - столько вариантов написания помнить и понимать )))

Date: 2016-11-10 02:31 pm (UTC)
From: [identity profile] kaffeesahne.livejournal.com
По сравнению с тайской письменностью мне это не кажется чем-то таким уж сложным :)

Date: 2016-11-10 04:50 pm (UTC)
From: [identity profile] test-na-trzvst.livejournal.com
а в чем разница между футболкой и тенниской??
насколько я помню, это региональные* обозначения майки-без-ворота-с-коротким-рукавом, того, что сейчас на ихний манер зовётся T-shirt.
*в алма-ате это были "тениски", в мск - "футболки".
а с отложным воротничком - поло.

Date: 2016-11-10 05:20 pm (UTC)
From: [identity profile] kaffeesahne.livejournal.com
Я привыкла называть тенниской футболку с воротником. Гугл находит ее же. Хотя правильно она, похоже, действительно называется рубашкой поло. А футболка для меня - T-shirt, без воротника, с коротким рукавом, довольно просторное. По госту ее, между прочим, надо звать фуфайкой, но для меня это примерно как звать, не знаю, молоток половником.

Date: 2016-11-10 05:33 pm (UTC)
From: [identity profile] test-na-trzvst.livejournal.com
понятно, спасибо. просто, в моем детстве это были тенниски, потом, по переезде в Мск я очень долго привыкала называть их футболками и всё сбивалась. к тому же, в португальском языке tenis - раньше были спортивные парусиновые тапочки, потом стали - кроссовки. так что, я теперь просто вздрагиваю от слова "теннис-".

я как-то купила некое чудное хлопчатобумажное изделие в клеточку, про которое продавец вначале написал по госту, что оно - фуфайка, но побоялся, что не поймут и не купят и исправил на рубашку. в результате, я купила это как "фубашку", под этим именем оно и ходило...ай. без малого - 17 лет. потом она уже совсем рассыпалась в прах. одна из тех очень малочисленных вещей, с которыми невозможно расстаться просто потому что.
Edited Date: 2016-11-10 05:34 pm (UTC)

Profile

kaffeesahne: (Default)
kaffeesahne

April 2017

S M T W T F S
      1
2 345678
9101112131415
16171819202122
23242526272829
30      

Style Credit

Expand Cut Tags

No cut tags
Page generated Jun. 10th, 2025 04:51 pm
Powered by Dreamwidth Studios