(no subject)
Jul. 30th, 2018 01:09 amНа фб я подписана на группу преподавателей иностранных языков. Кажется, группа создана для продвижения какой-то языковой школы, но администратор периодически устраивает интересные опросы и обсуждения, так что мне нравится. Как-то обсуждали, кто как реагирует, если ученик говорит, что хочет прекратить занятия/взять паузу. Меня поразило, что многие ответили в том духе, что для них это значит полное прекращение каких бы то ни было отношений, без возможности восстановления. При том, что в частной жизни я практически не способна восстанавливать однажды прерванные отношения, в том, что касается учеников, я не вижу никакой драмы или проблемы в том, чтобы прекратить занятия, а потом вернуться к ним. В жизни взрослого человека обычно происходит много всего кроме изучения языка, это раз, изучение языка - дело ресурсоемкое, это два. Отсюда следует, что в какой-то момент понять, что сейчас у тебя не хватает сил на занятия - нормальная житейская ситуация. Взять тайм-аут на сколько-то месяцев или просто до лучших времен, на мой взгляд гораздо разумнее и правильнее, чем пытаться разорваться и впихнуть невпихуемое. В состоянии стресса и переутомления от занятий все равно не будет ни пользы, ни удовольствия.
Коварный вопрос, конечно же, а не забудется ли все изученное за время перерыва. И какого-то однозначного ответа на него, разумеется, нет. Все очень индивидуально. Я наблюдала людей, изучавших немецкий в школе/институте, и спустя сколько-там-прошло лет с их немецкого достаточно было стряхнуть пыль, слегка проветрить, слегка подтянуть словарный запас (понятно, что в школе не проходят то, что нужно взрослому) - и язык можно использовать по прямому назначению любым способом. Я наблюдала людей, изучавших немецкий в школе/институте, и спустя сколько-там-прошло лет оказывавлось, что проще начать изучение с абсолютного нуля, чем пытаться восстановить что-то из имевшихся когда-то знаний. В среднем по палате работает интуитивно понятное правило: чем лучше что-то знаешь, тем меньше вероятность, что оно забудется, а если все-таки забудется, то восстановится, скорее всего, быстро и безболезненно. А вот то, что изначально держалось в голове на честном слове, может забыться как будто его там никогда и не было. То есть, если вдруг моя жизнь сложится так, что я не буду говорить по-немецки пару месяцев (я не могу себе представить такой сценарий, но мало ли), вероятно, первые минут пятнадцать после перерыва я буду себя чувствовать несколько скованно. Может быть, даже перепутаю бузину с можжевельником или что-то в этом роде. А потом как-то все само утрясется. Если же я вдруг решу продолжить изучать тайский, проще будет начать с самого начала, чем пытаться восстановить что-то вразумительное из оставшихся в моей памяти бессмысленных обрывков.
Несправедливость жизни заключается в том, что когда язык выучен до того уровня, с которого его, скорее всего, уже не забудешь, поддерживать его на этом уровне довольно просто: можно найти интересный лично тебе сериал или канал на ютубе, и смотреть в свое удовольствие. Мне особенно симпатичны именно эти способы, потому что выход новых серий и видео способствует регулярности занятий - язык любит регулярность. Но если не нравятся сериалы и видео-ролики, можно читать или слушать книги, или новости, или читать статьи, или смотреть фильмы, или, как мне недавно подсказали, играть в компьютерные игры. То есть, просто использовать язык, как его и положено использовать. Как можно заметить, тут даже не нужна какая-то особая дисциплина - можно найти то, что будет интересно само по себе. Можно еще попробовать найти носителей для общения - у меня с этим как-то не складывается, но я в этом плане не самый типичный пример. Да, я по-прежнему не сторонник языковых клубов.
То, что меня сейчас интересует гораздо больше - а что же делать тем, кто уже выучил достаточно много, чтобы обидно было все забыть, но все еще недостаточно для того, чтобы прямо брать и смотреть/читать что-то аутентичное.
Очевидное решение - приложения, позволяющие заучивать слова. Ими можно пользоваться между делом, не выделяя специальное время, и при этом достаточно регулярно. К сожалению, слова сами по себе, отдельно от грамматики, это очень незначительный плюс к знанию языка. Представьте себе детали икеевского шкафа без инструкции по сборке - вот так выглядит словарный запас без грамматики. Вещь в целом хорошая, но не самодостаточная.
Другое очевидное решение - как раз упражнения по грамматике, из учебников или интернета. Опять же, вещь безусловно хорошая. Но требующая, во-первых, специально выделенного времени, во-вторых, существенной внутренней дисциплины. Мы же, напомню, говорим о человеке, прекратившем регулярные занятия с преподавателем из-за отсутствия сил и времени.
Что можно придумать еще?
Мне приходит в голову:
- музыка с текстами на языке - не спасет, но поможет удержать в голове звучание речи, и мой личный опыт говорит, что что-то оттуда все-таки налипает;
- детские книги;
- мультфильмы;
- адаптированные тексты;
- учебные сериалы;
- специальные "медленные" новости и подкасты.
Что я забыла? Какие есть хорошие ресурсы?
Очевидно, Mein Weg nach Deutschland, Slow German, новости на Deutsche Welle. Вы или ваши знакомые пользовались чем-то?
Коварный вопрос, конечно же, а не забудется ли все изученное за время перерыва. И какого-то однозначного ответа на него, разумеется, нет. Все очень индивидуально. Я наблюдала людей, изучавших немецкий в школе/институте, и спустя сколько-там-прошло лет с их немецкого достаточно было стряхнуть пыль, слегка проветрить, слегка подтянуть словарный запас (понятно, что в школе не проходят то, что нужно взрослому) - и язык можно использовать по прямому назначению любым способом. Я наблюдала людей, изучавших немецкий в школе/институте, и спустя сколько-там-прошло лет оказывавлось, что проще начать изучение с абсолютного нуля, чем пытаться восстановить что-то из имевшихся когда-то знаний. В среднем по палате работает интуитивно понятное правило: чем лучше что-то знаешь, тем меньше вероятность, что оно забудется, а если все-таки забудется, то восстановится, скорее всего, быстро и безболезненно. А вот то, что изначально держалось в голове на честном слове, может забыться как будто его там никогда и не было. То есть, если вдруг моя жизнь сложится так, что я не буду говорить по-немецки пару месяцев (я не могу себе представить такой сценарий, но мало ли), вероятно, первые минут пятнадцать после перерыва я буду себя чувствовать несколько скованно. Может быть, даже перепутаю бузину с можжевельником или что-то в этом роде. А потом как-то все само утрясется. Если же я вдруг решу продолжить изучать тайский, проще будет начать с самого начала, чем пытаться восстановить что-то вразумительное из оставшихся в моей памяти бессмысленных обрывков.
Несправедливость жизни заключается в том, что когда язык выучен до того уровня, с которого его, скорее всего, уже не забудешь, поддерживать его на этом уровне довольно просто: можно найти интересный лично тебе сериал или канал на ютубе, и смотреть в свое удовольствие. Мне особенно симпатичны именно эти способы, потому что выход новых серий и видео способствует регулярности занятий - язык любит регулярность. Но если не нравятся сериалы и видео-ролики, можно читать или слушать книги, или новости, или читать статьи, или смотреть фильмы, или, как мне недавно подсказали, играть в компьютерные игры. То есть, просто использовать язык, как его и положено использовать. Как можно заметить, тут даже не нужна какая-то особая дисциплина - можно найти то, что будет интересно само по себе. Можно еще попробовать найти носителей для общения - у меня с этим как-то не складывается, но я в этом плане не самый типичный пример. Да, я по-прежнему не сторонник языковых клубов.
То, что меня сейчас интересует гораздо больше - а что же делать тем, кто уже выучил достаточно много, чтобы обидно было все забыть, но все еще недостаточно для того, чтобы прямо брать и смотреть/читать что-то аутентичное.
Очевидное решение - приложения, позволяющие заучивать слова. Ими можно пользоваться между делом, не выделяя специальное время, и при этом достаточно регулярно. К сожалению, слова сами по себе, отдельно от грамматики, это очень незначительный плюс к знанию языка. Представьте себе детали икеевского шкафа без инструкции по сборке - вот так выглядит словарный запас без грамматики. Вещь в целом хорошая, но не самодостаточная.
Другое очевидное решение - как раз упражнения по грамматике, из учебников или интернета. Опять же, вещь безусловно хорошая. Но требующая, во-первых, специально выделенного времени, во-вторых, существенной внутренней дисциплины. Мы же, напомню, говорим о человеке, прекратившем регулярные занятия с преподавателем из-за отсутствия сил и времени.
Что можно придумать еще?
Мне приходит в голову:
- музыка с текстами на языке - не спасет, но поможет удержать в голове звучание речи, и мой личный опыт говорит, что что-то оттуда все-таки налипает;
- детские книги;
- мультфильмы;
- адаптированные тексты;
- учебные сериалы;
- специальные "медленные" новости и подкасты.
Что я забыла? Какие есть хорошие ресурсы?
Очевидно, Mein Weg nach Deutschland, Slow German, новости на Deutsche Welle. Вы или ваши знакомые пользовались чем-то?
no subject
Date: 2018-07-30 09:41 am (UTC)Детские книжки тоже не пошли.
Зато пошла музыка, при том, что в жизни я ее практически не слушаю, и довольно неплохо пошли аудиокниги, особенно если брать знакомые тексты или, например, послушать предварительно на более знакомом языке. Там тоже довольно медленно и внятно читают обычно, плюс, если знаешь сюжет, не так страшно, что половина слов непонятна :)
Ну и даже если совсем ничего не понятно, смотреть/слушать аутентичное все равно помогает - привыкаешь к интонированию, потом проще на слова разделить. Но тут, конечно, тоже нужна сила воли, потому что смотреть непонятное - то еще удовольствие. Разве что, опять же, фоном пустить.
no subject
Date: 2018-07-30 11:04 am (UTC)А что было скучно?
Думаю, можно еще смотреть остросюжетное, где больше бегают, чем говорят.
no subject
Date: 2018-07-30 12:21 pm (UTC)Могла, да, но боялась :) Вдруг они там чего скажут, и я ничего не пойму?
Ну и я, на самом деле, еще пока мы занимались, начала на все эти ресурсы посматривать, но так и не нашла ничего, что меня бы зацепило. А вот когда закончили заниматься, взялась уже за аудиокниги.
А скучно - просто потому, что я в обычной жизни ничего такого не смотрю и не слушаю, и как-то себя заставлять ради учебы у меня не пошло. Музыка тоже набегами - то я ее слушаю три дня подряд, то не слушаю три месяца. Я больше по буквам, надо разобраться как привязать один и тот же киндл к двум разным аккаунтам на амазоне (потому что, разумеется, нельзя переехать в другую страну и продолжать пользоваться тем же амазоном :( ), и хотя бы читать побольше.
Остросюжетное кино мне даже еще менее интересно, я вообще такой телезритель (хотя, надо сказать, ваши описания сериала про удивительные приключения в горах интерес таки пробуждают :) ). Так что для меня, похоже, аудиокниги - чуть ли не единственное, что работает.
no subject
Date: 2018-07-30 01:14 pm (UTC)А приключения в горах дурные на всю голову (я склоняюсь к мысли, что в написании сценария участвовал горшок с геранью), но в учебных целях как раз могут и зайти: сюжет понятный, что происходит в основном можно разобрать не вникая в текст, но все-таки что-то они говорят, и говорят неплохо. И картинка красивая :)
no subject
Date: 2018-07-30 10:11 pm (UTC)Надо попробовать, вдруг пойдет.
no subject
Date: 2018-07-30 10:33 pm (UTC)Есть еще детектив в том же стиле Heimatserie, Rosenheim-Cops, там говорят на дивном баварском, его я смотрю главным образом ради того, как еще можно поступить с немецким. Но это прямо не для слабонервных. То есть, там легко можно усомниться в том, что вы вообще хоть что-то знаете о немецком языке. С точки зрения сюжета - я уже описывала. Горшок с геранью.
no subject
Date: 2018-07-31 08:44 am (UTC)no subject
Date: 2018-07-30 11:28 am (UTC)А какие именно посоветуете?
no subject
Date: 2018-07-30 11:32 am (UTC)Я практически не пользуюсь телефоном, так что оценить приложения для него я не могу. Да и времени на испытания разных приложений у меня нет.
no subject
Date: 2018-07-30 04:30 pm (UTC)no subject
Date: 2018-07-30 03:42 pm (UTC)no subject
Date: 2018-07-31 10:45 pm (UTC)no subject
Date: 2018-07-30 05:40 pm (UTC)no subject
Date: 2018-07-31 10:46 pm (UTC)no subject
Date: 2018-07-30 11:40 pm (UTC)https://tv.sport1.de/sport1/#
no subject
Date: 2018-07-31 10:46 pm (UTC)no subject
Date: 2018-08-09 03:17 pm (UTC)