(no subject)
Dec. 28th, 2018 01:31 amУзнала о существовании преподавателя английского, берущего с учеников по 6000 рублей за часовое занятие, и утверждающего при этом, что по его ощущениям он работает практически бесплатно, за идею.
Даже не могу сказать, что много думала, скорее побыла в этом.
Вот если бы он позиционировал себя как: "Да, я беру за свои занятия в несколько раз больше, чем в среднем по больнице, но да, я вот настолько хорош", я бы, пожалуй, поняла. То есть, ок, я все равно не представляю, что же там может быть за настолько золотая методика, но если находятся люди, готовые платить хоть за эту самую чудо-методику, хоть за имя, хоть за пафос - ну что, молодец, хорошо устроился и, чего уж, мы все хотим быть как он. Но вот в сочетании с "да разве ж это дорого?" все-таки неприятно. Как минимум потому, что мне сложно поверить, что товарищ ни разу не интересовался расценками на этом рынке, и прямо вот совсем не в курсе, что и как. В чем сакральный смысл такого кокетства?
Или вот еще рекламируют языковую школу, в которой не только избавляют от языкового блока, но и объясняют, почему его не существует. То есть, избавляют от того, что по их же утверждению не существует, что само по себе красиво. Но я себе представляю этот диалог:
- Здравствуйте, у меня языковой блок.
- Здравствуйте, языкового блока не существует, это все у вас в голове.
- Да ладно! Что, правда у меня в голове? А я-то думал, он в заднем кармане джинсов, нет, не этих, других, тех, что я забыл, когда гостил у моего любимого дядюшки Сигизмунда Васисуальевича, под Урюпинском. А он, оказывается, у меня в голове, кто бы мог подумать.
То есть, это можно называть разными словами, но да, бывают люди, которые по разным причинам боятся/стесняются говорить на языке, который на самом деле неплохо (или даже очень хорошо) знают. И я не понимаю, как утверждение, что ничего такого нет, может помочь решить проблему.
(Кто сейчас занес руки написать "нужно просто попасть в среду/в ситуацию, когда у тебя нет выбора"? Да, некоторым помогает. А некоторым становится хуже. А кто-то заговаривает на волне адреналина, а потом возвращается на исходную позицию, как будто ничего не было.)
В общем, гляжу на мир и удивляюсь.
Даже не могу сказать, что много думала, скорее побыла в этом.
Вот если бы он позиционировал себя как: "Да, я беру за свои занятия в несколько раз больше, чем в среднем по больнице, но да, я вот настолько хорош", я бы, пожалуй, поняла. То есть, ок, я все равно не представляю, что же там может быть за настолько золотая методика, но если находятся люди, готовые платить хоть за эту самую чудо-методику, хоть за имя, хоть за пафос - ну что, молодец, хорошо устроился и, чего уж, мы все хотим быть как он. Но вот в сочетании с "да разве ж это дорого?" все-таки неприятно. Как минимум потому, что мне сложно поверить, что товарищ ни разу не интересовался расценками на этом рынке, и прямо вот совсем не в курсе, что и как. В чем сакральный смысл такого кокетства?
Или вот еще рекламируют языковую школу, в которой не только избавляют от языкового блока, но и объясняют, почему его не существует. То есть, избавляют от того, что по их же утверждению не существует, что само по себе красиво. Но я себе представляю этот диалог:
- Здравствуйте, у меня языковой блок.
- Здравствуйте, языкового блока не существует, это все у вас в голове.
- Да ладно! Что, правда у меня в голове? А я-то думал, он в заднем кармане джинсов, нет, не этих, других, тех, что я забыл, когда гостил у моего любимого дядюшки Сигизмунда Васисуальевича, под Урюпинском. А он, оказывается, у меня в голове, кто бы мог подумать.
То есть, это можно называть разными словами, но да, бывают люди, которые по разным причинам боятся/стесняются говорить на языке, который на самом деле неплохо (или даже очень хорошо) знают. И я не понимаю, как утверждение, что ничего такого нет, может помочь решить проблему.
(Кто сейчас занес руки написать "нужно просто попасть в среду/в ситуацию, когда у тебя нет выбора"? Да, некоторым помогает. А некоторым становится хуже. А кто-то заговаривает на волне адреналина, а потом возвращается на исходную позицию, как будто ничего не было.)
В общем, гляжу на мир и удивляюсь.
no subject
Date: 2018-12-28 02:35 am (UTC)no subject
Date: 2018-12-28 03:18 am (UTC)no subject
Date: 2018-12-28 09:03 am (UTC)no subject
Date: 2018-12-28 12:48 pm (UTC)no subject
Date: 2018-12-28 01:39 pm (UTC)no subject
Date: 2018-12-28 06:16 pm (UTC)Во-первых, что мы считаем знанием языка, и с какой целью этот язык учим. Если под знанием языка подразумевается умение при помощи жестов спросить у аборигена, как пройти в библиотеку, и попросить официанта в туристическом месте принести чашку кофе - действительно, зачем грамматика? Если хочется общаться на языке не только с теми, кто по каким-то причинам готов тебя терпеть, игнорируя кровоточащие уши, вероятно, лучше бы говорить так, чтобы тебя было понятно без дополнительных усилий.
Кроме этого, если человек и на родном языке говорит преимущественно на суровом инженериш, зачем ему учиться хорошо говорить на иностранном? Ему и так нормально. Если же человек привык на родном языке говорить красиво, образно и точно, для него чувствовать себя косноязычным может быть очень неприятно. С другой стороны, тут интересно: часть косноязычных воспринимает любого иностранца, способного связать три слова в одно условно понятное предложение, как прекрасно говорящего. Ну, то есть, я же понял, чего еще надо. Другая часть, особенно те, кто сам иностранными языками не владеет совсем, скорее скажет: "Тьху, чурка нерусская", и на этом общение закончится (и нет, так себя ведут не только русские). А вот те, кто сам говорит хорошо, будут скорее с одной стороны отмечать, что да, говорит, молодец, но аааа, мои ушки, мои усики. Добавим к этому, что носители редких языков скорее будут радоваться, что их кто-то вообще решил выучить, носители распространенных языков воспринимают это скорее как опцию по умолчанию. В общем, все сложно.
Во-вторых, языки бывают разные. В таких, как английский, где из грамматики - полтора окончания, в принципе, можно набирать слова и клише, а дальше совмещать. Все равно чудовищно неэффективно, но в принципе работает. В таких, как русский или немецкий, где все повязано на грамматику, получается исключительно фигня. Мне кажется несусветной глупостью учить такие языки, как русский и немецкий, по методикам, ориентированным на английский.
Кроме этого, английский - лингва франка. На нем говорят кто попало, как попало. Вероятнее всего, человек, изучающий английский, будет на нем общаться не с носителями, окончившими Оксфорд и Кембридж, а с другими людьми, для которых этот английский точно такой же иностранный, и грамматика там приложилась не самым очевидным образом. Тут от каких-то витиеватых конструкций один вред, говорите простыми фразами, и люди к вам потянутся. Но в других-то языках ситуация совершенно другая.
В общем, один тот факт, что это носитель, не делает его компетентным преподавателем. Но т.к. речь идет об английском, этим можно и пренебречь.
no subject
Date: 2018-12-29 12:32 am (UTC)А в целом - меня раньше крайне удивляло, почему люди, переехав в "страну изучаемого языка", не пытаются довести этот самый язык до совершенства. Ответ меня поразил в самое сердце - и так сойдёт, меня же понимают. При этом может не быть грамматики, либо произношение на уровне "догадайся, какое слово я сейчас сказал".
no subject
Date: 2018-12-29 05:51 am (UTC)no subject
Date: 2018-12-29 09:56 pm (UTC)Прямо убивать.
no subject
Date: 2018-12-28 06:21 pm (UTC)А нужно ли - оно кому как. Кто-то же и не хочет вести длинные дискуссии на сложные темы, смог спросить, сколько что-то стоит в магазине или сделать заказ в ресторане, ну и ладно, и ему с такими знаниями прекрасно живется.
no subject
Date: 2018-12-28 09:43 am (UTC)no subject
Date: 2018-12-28 01:37 pm (UTC)no subject
Date: 2018-12-28 06:18 pm (UTC)no subject
Date: 2018-12-28 11:55 pm (UTC)no subject
Date: 2018-12-29 05:52 am (UTC)no subject
Date: 2018-12-29 09:33 am (UTC)Я летала в этом году учиться в международную языковую школу в Торонто, чтобы улучшить свой почти безнадежно забытый английский (ну вот мечта такая была). Это 4 месяца ежедневных занятий плюс проживание в принимающей англоговорящей семье плюс активность в плане общения и встреч с местными и тэдэ.
Вернулась обратно домой в Израиль - как и не было ничего этого. Вчера вот постеснялась общаться с англоязычной девушкой-солдаткой, которую подвозила в машине - так и говорили полчаса на моем хорошем и ее начальном иврите (к ее радости), а не на моем как бы улучшенном английском, хоть тресни:-).
no subject
Date: 2018-12-29 09:40 am (UTC)В точку. Я думаю, у меня нормальный грамотный русский. Вполне себе образный и небедный иврит. На английском ну не могу говорить именно из-за понимания того, насколько он у меня беден, безграмотен и ужасен. Кино без субтитров или песни частично понимаю. Людей тоже (если не частят). Говорить сама - не могу.