kaffeesahne: (Default)
[personal profile] kaffeesahne
С обзором ютуба придется подождать неопределенное время, потому что у меня работы как обычно. Сегодня обозначился было просвет, и я уже даже собралась возрадоваться, но тут же пришла очередная порция на перевод, что обозначает некоторые весьма приятные внеплановые деньги в будущем и отсутствие времени в настоящем.

Записать практически на манжете, просто чтобы не забыть, что сюда можно писать:

У меня для моих уроков есть планы, я их прямо очень люблю, и себя люблю за то, что их, такие хорошие, подготовила. Это вордовские файлы, номер урока, какую грамматику повторить, какую новую пройти, вот правило, чтобы не забыть о чем-то рассказать, вот примеры, чтобы не придумывать в спешке, и не набирать заново, вот упражнение, вот картинки, чтобы описать, вот этот текст прочитать, вот эти вопросы обсудить - по такому плану я могу провести урок в любом состоянии, и я знаю, что плана урока хватает как раз на 55-60 минут. С кем-то впритык, а может, даже и не все успеем, в этом случае я понимаю, где нужно остановиться, чтобы растянуть один план на два урока, а с кем-то, может быть, еще останется время, и на этот случай вот у меня еще дополнительное упражнение, дополнительная картинка, чтобы описать, ну а с какого-то уровня можно и просто поболтать с учеником по-немецки. В общем, все проверено временем, обкатано не на одном ученике, и прекрасно работает.

И вдруг у меня появляется ученик, с которым мы стабильно проходим один такой урок за полчаса. Причем со свистом, никуда не торопясь, с чувством, с толком, с расстановкой, так, что даже два урока укладываются в 55 минут с небольшим запасом. Ок, на два урока подряд действительно нужно меньше времени, чем на эти же два урока в разные дни, потому что часть времени уходит на смолток, разбор домашнего задания и повторение, но все равно, два урока за один - это как-то очень быстро. Мне в конце урока приходится уже срочно ломать голову, чем еще его занять - все заготовки, которых всегда, всегда хватало с хорошим запасом, заканчиваются, а урок идет и идет. И да, ученик правда сильный, легко схватывает, быстро соображает, но это у меня не первый и не второй сильный ученик, что за напасть?

И тут у меня дошло. Он мне вообще не рассказывает о том, как долго он делал домашнее задание, что при этом чувствовал, сложно ли ему было выучить новые слова и как он преодолевал сложности, чувствует ли он уже некоторый прогресс и услышал ли вчера на улице знакомое слово, как он в целом себя чувствует в процессе изучения языка и как воспринимает язык в себе - ничего. Пришел, отработал материал, пожелал хорошего вечера, попрощался, отключился.

Много думаю.

Date: 2019-09-18 07:33 pm (UTC)
From: [identity profile] foxydream.livejournal.com
Лена, ммммм, а это, случайно, не папа Алисы и бандитской Кати? (Я ему не расскажу).
Очень в его стиле.
Уроки у Вас и правда шикарные. :)
Edited Date: 2019-09-18 07:38 pm (UTC)

Date: 2019-09-18 07:40 pm (UTC)
From: [identity profile] kaffeesahne.livejournal.com
Таки да, это он :)
И спасибо :)

Date: 2019-09-18 09:38 pm (UTC)
From: [identity profile] mbwolf.livejournal.com
А что, можно использовать преподавателя и как психотерапевта?

Date: 2019-09-18 09:46 pm (UTC)
From: [identity profile] kaffeesahne.livejournal.com
С оговоркой, что это не настоящая психотерапия - это второй раз, когда меня так не используют.

Date: 2019-09-18 10:09 pm (UTC)
From: [identity profile] mbwolf.livejournal.com
Мне интересно, не был ли первым мой сын, он у вас учился (а если нет, то какого черта?! :))
Я языку училась лет до 15 у четырех преподавателей, в более зрелом возрасте еще кое-чему училась, но за одним исключением (явно выраженное желание преподавателя) мне ни разу не приходило вы голову, что "так можно было".

Date: 2019-09-18 10:25 pm (UTC)
From: [identity profile] kaffeesahne.livejournal.com
Если честно, я пыталась вспомнить, как это было с вашим сыном еще когда вы первый раз спросили, но это было давно, а я тогда об этом не задумывалась, так что я не помню. Я думала об одном ученике, которому я ставила произношение - урок всего 30 минут, и только фонетические упражнения, без разговоров. Он не улыбался даже если в середине урока мне на плечо запрыгивал кто-то из котов.

Date: 2019-09-18 10:58 pm (UTC)
From: [identity profile] mbwolf.livejournal.com
Ну, не улыбаться коту - это уже гиперсосредоточенность!
Тот преподаватель, с которым я себе позволяла посторонние разговоры, был разведчик на пенсии, живший в соседнем подъезде (мне было 11-13). Ему было скучно, дети-внуки далеко. Теоретически у нас было два академических часа, на десятиминутном перерыве с конфетами он настаивал, но если перерыв затягивался, считал это своей проблемой и продлевал урок (разговаривали мы и в перерыве по-английски, только он меня не поправлял). Со временем родители начали за мной приходить... :). Замечательный был дядька, с ним я пережила самый суровый подростковый возраст, но, когда я стала искать преподавателя для дочери, вспомнила про сменившую его сухо академическую Ирину Васильевну, у которой шаг вправо, шаг влево - побег.

Date: 2019-09-19 07:28 am (UTC)
From: [identity profile] kaffeesahne.livejournal.com
То есть, для вас суровая Ирина Васильевна была эффективнее?

Date: 2019-09-19 12:28 pm (UTC)
From: [identity profile] mbwolf.livejournal.com
Безусловно! Но и я старше была, не знаю, как бы с ней получилось в 11.

Date: 2019-09-19 05:29 am (UTC)
From: [personal profile] borisk (from livejournal.com)
Ого. Тогда вам очень повезло на ученика. (Выключил Капитана Очевидность).

Date: 2019-09-19 07:26 am (UTC)
From: [identity profile] kaffeesahne.livejournal.com
Мне повезло на тех учеников, которые со мной разговаривают, или на того, который не разговаривает?

Date: 2019-09-19 08:44 am (UTC)
From: [personal profile] borisk (from livejournal.com)
Сначала я подумал, что ученик, который говорит исключительно по делу, это удобно.

А потом я подумал, что не очень важно о чём говорит ученик, если разговор не вредит уроку.

Но вы пишете ниже, что ученик учит язык с нуля — и я думаю, что в этом случае не растекаться мыслью по древу для ученика полезное умение а для учителя — благо.

Date: 2019-09-19 10:21 am (UTC)
From: [identity profile] kaffeesahne.livejournal.com
Если честно, для меня это не благо и не зло, мне все равно. Это такое очень школьное представление, что учитель заинтересован в том, чтобы запихнуть знания в ученика и питается выполненными домашними заданиями. На самом же деле в том, чтобы выучить как можно больше как можно скорее заинтересован ученик, а в жизни учителя от того, сделал ученик домашку или нет, прошел за один час два стандартных урока или четверть, вообще ничего не меняется. У каждого ученика есть какие-то особенности, подавляющее их большинство это не зло и не благо, это просто то, что есть.

Date: 2019-09-19 05:29 am (UTC)
From: [identity profile] chistajaradost.livejournal.com
Это правда- с тем, кто мало разговаривает и не рассказывает про себя уроки тянуться медленно. Хоть и все успели.

Date: 2019-09-19 07:27 am (UTC)
From: [identity profile] kaffeesahne.livejournal.com
Вообще я этого не говорила. Мне вполне комфортно работать с этим учеником, и то, что он ничего не рассказывает, совершенно не мешает. Просто успеваем в два раза больше.

Date: 2019-09-19 08:14 am (UTC)
From: [identity profile] chistajaradost.livejournal.com
Да , это скорее у меня так бывает. Мне иногда некомфортно, когда приходится работать с тем, кто мало говорит.

Date: 2019-09-19 08:28 am (UTC)
From: [identity profile] kaffeesahne.livejournal.com
Я занимаюсь с нуля, пока не дошли до того уровня, когда человек может развернуто высказываться по-немецки, это не мешает. Когда дойдем до того уровня, когда я рассчитываю пол-урока просто разговаривать по-немецки, а ученик будет отвечать односложно, это может стать проблемой. Но до этого еще есть пара месяцев :)

Date: 2019-09-19 07:53 am (UTC)
From: [identity profile] salembo.livejournal.com
вспоминаю свои занятия с преподавателем: половину урока мы точно болтаем. На немецком, но все же. Он задает внезапные вопросы, просит высказаться на внезапную тему, ну и да, я иногда говорю ему, как скучно учить слова, как я подслушивала в метро и почему на футболке строителя написано вот так-то. Не думала, что это воспринимается, как использование препода в роли психотерапевта) наоборот, это то положительное отличие от групповых занятий, за которым я шла на индивидуальные занятия - свободный диалог, когда нет времени отвлечься на русский, посмотреть в словаре, и даже переспросить - значит, потерять темп. ну а тема моих страданий над вокабуляром - она, как погода, на поверхности лежит))

Date: 2019-09-19 08:22 am (UTC)
From: [identity profile] kaffeesahne.livejournal.com
Я вас сейчас, возможно, удивлю: когда вы "точно болтаете" на немецком, и преподаватель "задает внезапные вопросы, просит высказаться на внезапную тему", это вы болтаете. А для преподавателя это совершенно осознанная и целенаправленная работа, не удивлюсь, если окажется, что эти внезапные вопросы и внезапные темы он обдумал и записал заранее. У меня так точно записаны ориентировочные вопросы в зависимости от темы, которую мы проходим, и под это внутри урока отведено определенное время. То есть, ну а как еще научить человека говорить, если не подталкивать его к тому, чтобы он говорил? Давать человеку в числе прочего поделиться ощущениями, рассказать о своих переживаниях - часть этой работы, создание доброжелательной атмосферы, чтобы не стеснялся говорить. И да, в числе прочего, здорово помогает найти ту тему, на которую человеку хочется высказаться настолько, чтобы он был готов на нее высказываться на любом языке, с кем-то это легче, с кем-то сложнее. Но это не то, о чем я говорила. Стандартно разговор с учеником выглядит так:
- У вас есть вопросы к домашней работе?

- Вы знаете, вообще нет, но вообще, конечно, работа была довольно сложная, я над третьим упражнением прямо долго думал, и пришлось смотреть по табличке, но вы же и говорили, чтобы я не боялся подсматривать в табличку, я, конечно, стараюсь не смотреть, но тут прямо что-то затупил. А четвертое я вообще делал в другой день, вот это задание, придумывать свои предложения, мне прямо вообще сложно дается, прямо все идеи из головы вылетают, а второе я не уверен, правильно или нет, но мне нравится, что у вас есть задания на повторение, а шестое я не успел.

И это нормально, я сейчас ни над кем не смеюсь, я со своей преподавательницей иврита общаюсь так же. Опять же, мне тоже полезен фидбек, какое упражнение показалось легким, какое - сложным.

А с этим учеником тот же диалог выглядит так:

- У вас есть вопросы к домашней работе?
- Нет.

Date: 2019-09-19 09:47 am (UTC)
From: [identity profile] salembo.livejournal.com
Вы меня не удивили, я понимаю, что для меня "болтать", а для преподавателя "работать")) НО в этом есть и мой вклад, я понимаю, что мне важно научиться быстро ориентироваться в языке, поэтому там, где в другой обстановке я бы ответила просто "нет", тут я буду распинаться долго и подробно. И мне странно, что вашему ученику это не нужно. Наверное, у него другие цели.

Date: 2019-09-19 10:12 am (UTC)
From: [identity profile] kaffeesahne.livejournal.com
Во-первых, он не на том уровне, когда можно это все рассказать по-немецки. Во-вторых, отсутствие желания рассказывать о своих переживаниях во время заучивания слов не значит, что человек не хочет разговаривать вовсе, просто лично он не считает эту тему заслуживающей подробного обсуждения (если совсем честно, я с ним согласна), в-третьих, огромное количество людей искренне считает, что ответить на вопрос "да" или "нет" это вполне нормальная состоявшаяся коммуникация, а на то, чтобы докрутить мысль до "но сейчас мы тренируемся говорить, поэтому я скажу больше" хватает далеко не всех.

Date: 2019-09-19 05:07 pm (UTC)
From: [identity profile] salembo.livejournal.com
Вообще я тоже согласна, что тема не ахти, но т.к. она всегда под рукой, что называется, я ее юзаю. И она менее, на мой взгляд, личная, чем "как прошел день". И да/нет, а лучше движение головой/улыбка - это суперская коммуникация))
А уровень, я не задумывалась об этом. Наверное, зависит от процесса обучения же? На Гете-курсах нас на А1 заставляли рассказывать как день прошел и планы на выходные. Но нам и вокабуляр соответствующий давали.
А есть какой-то стандарт, в какой момент/на каком уровне, какие темы должен уметь проговорить ученик?

Date: 2019-09-19 05:49 pm (UTC)
From: [identity profile] kaffeesahne.livejournal.com
Я тоже прошу учеников рассказать, как прошел день и что нового, но для этого нужно, чтобы человек уже знал прошедшее время, а мы до него пока не дошли, и вокабуляр для описания типичного дня проходим как раз сейчас. А что, на Гете-курсах этому учат прямо с первых дней?

Date: 2019-09-19 06:11 pm (UTC)
From: [identity profile] salembo.livejournal.com
Преподавательница как-то так интересно формулировала вопрос, что мы отвечали в настоящем времени, и это было логично.
Посмотрела по своим записям. Perfekt на А1 учили, ближе к концу. Примерно на середине А1.1 нам дали обороты с завтра/вчера/утром/вечером и т.п. А первые два занятия были про "как дела - хорошо/плохо/никак" и про фио, откуда родом, где живешь, возраст, профессия. И нас заставляли рассказывать, спрашивать других, придумывать что-то. Играли в блошиный рынок, должны были дома написать описание вещи, цену, прорекламировать ее как-то, и принести на урок. И все это перемежалось вечным учительским "Buchstabieren Sie bitte":)

Date: 2019-09-19 07:50 pm (UTC)
From: [identity profile] kaffeesahne.livejournal.com
У меня несколько другая последовательность - я не люблю заученные готовые фразы, сама пыталась так учить тайский, и мне это показалось неэффективным (все-таки у меня достаточно богатая база для сравнения), но я безусловно говорю с учениками с первых уроков. Просто это разговоры, заложенные в план урока, соответственно, когда я говорю, что мы прошли за час то, что запланировано на два, это значит, что мы успели в подробностях обсудить, скажем, квартиру, или семью, или погоду, или типичный рабочий день, и время осталось. Ну и заметкой на полях, по моему опыту чем больше ученик погружен в то, как он себя чувствует, изучая язык, тем медленнее он его учит. Энергия идет не в ту сторону.

Date: 2019-09-20 09:55 am (UTC)
From: [identity profile] salembo.livejournal.com
Мне, как пользователю, "рефлекторные" фразы очень помогали. Я не помню совершенно как учила другие языки, но в немецком они меня спасали, т.к. иногда это были единственные фразы, которые я понимала целиком, и по ним воссоздавала всю речь. НО опять же, это было не про обучение, а про выживание))
А с чего вы начинаете вместо готовых фраз-шаблонов? Вы сами составляете план обучения или есть какой-то пул наборов для определенных задач ученика? Я очень далека от преподавания, но посмотрела на очень необычные приемы в Гете, и совсем другой подход сейчас у индивидуального преподавателя и стало интересно, как вообще это у людей происходит)
Погружен в каком смысле? Рефлексирует вместо того, чтобы выучить кусок уже и не маяться?
Edited Date: 2019-09-20 09:58 am (UTC)

Date: 2019-09-20 11:17 am (UTC)
From: [identity profile] kaffeesahne.livejournal.com
На мой взгляд рефлекторные фразы это именно вариант "от бедности". То есть, человек уже в стране, языка не знает, не может вообще ничего, ааааа, какой ужас, давайте его хотя бы научим основным фразам, чтобы он хоть как-то мог перетоптаться. Тем более, что объяснения он все равно не поймет, он же не знает тот язык, на котором говорит преподаватель, а преподаватель не знает тот язык, на котором говорит ученик. То есть, это, безусловно, оправдано именно в этой ситуации, но это не лучший способ учить язык. По моему субъективному мнению - если у кого-то хорошо получается именно так, я не против.

Я составляю весь план сама, исходя из собственного опыта и представлений о прекрасном. Он точно не совпадает с планом Гете-института. В числе прочего потому, что у Гете-института этот план, насколько я понимаю, унифицированный, а я все-таки ориентируюсь, что легче или сложнее для человека с родным русским, плюс я вижу, какие конструкции ученики постоянно рвутся использовать еще до того, как мы их прошли - я их стараюсь пройти раньше. То есть, я не знаю точно, что там происходит в Гете-институте, но я знаю, как выглядит обучение сразу на языке (и я вообще не фанат).

Я в начале учу людей читать и рассказываю, как строятся простые фразы, даю некоторое количество существительных, прилагательных и глаголов, но они не имеют никакого отношения к выживанию, мы говорим что-нибудь вроде: Это кошка. Кошка не старая, она молодая. Она не лежит, а играет, она играет весело. Много описываем картинки. При этом я не боюсь и упражнений на перевод, некоторые считают, что это прямо фуфуфу, а мне кажется, в умеренных количествах почему бы нет, зачем себя искусственно ограничивать. Постепенно наращиваем грамматику. Уроку к 10 говорим о семье, у кого кто в семье есть, как зовут, сколько лет, кто что любит и не любит делать, кто что умеет и не умеет, профессии, всякое такое. Но не заученными наизусть фразами, а понимая, что как и почему строится. В районе 40х уроков я уже могу с чистой совестью минут 20-30 урока говорить с учеником по-немецки просто "за жизнь", то есть, не заготовленные вопросы по той теме, которую мы проходим, а просто "как дела, что нового". Примерно к уроку к 80-90 люди уже в общем-то свободно говорят на любые повседневные темы. Разумеется, с оговоркой, что у каждого своя скорость и своя разговорчивость.

А погружен да, именно рефлексирует вместо того, чтобы учиться.

Date: 2019-09-20 12:11 pm (UTC)
From: [identity profile] salembo.livejournal.com
ой, какую ужасную картину я себе представила: про человека в чужой стране, чужом языке и только с шаблонными фразами в активе. Сама никогда не сталкивалась, но кажется ужасным.
"какие конструкции ученики постоянно рвутся использовать еще до того, как мы их прошли - я их стараюсь пройти раньше" - вот этого мне в Гете точно не хватало. Т.е. Мне пригодилось все, чему нас учили, но многое пришлось добирать самой или копировать носителей. Например, пассива мне оооочень не хватало, но мне говорили, что в моем А2.1 его рано. Это В1. И вот про "пройти раньше" я не знала, что "так можно было".
40, 80, 90 урок - не могу перевести на привычную систему разбивки по уровням. Но, кажется, что 90 урок - это очень быстро. Круто.

Date: 2019-09-20 03:54 pm (UTC)
From: [identity profile] kaffeesahne.livejournal.com
Я как раз плохо ориентируюсь в уровнях, потому что моя программа точно отличается от стандартной, а т.к. я обычно занимаюсь с учеником с нуля и дальше подряд, у меня нет необходимости выстраивать какое-то разделение по уровням. Урок это урок, одно занятие продолжительностью в 55 минут, вроде бы, должно быть легко пересчитать, если вы помните, сколько вы ходили на курсы. При двух уроках в неделю 90 это около года, с учетом возможных пропусков.

Date: 2019-09-19 05:14 pm (UTC)
From: [identity profile] victor-chapaev.livejournal.com
Он уже знает

Date: 2019-09-19 05:50 pm (UTC)
From: [identity profile] kaffeesahne.livejournal.com
Вы что-то хотели сказать?

Profile

kaffeesahne: (Default)
kaffeesahne

January 2026

S M T W T F S
    123
45678910
11121314151617
18192021222324
25 262728293031

Style Credit

Expand Cut Tags

No cut tags
Page generated Jan. 28th, 2026 12:08 pm
Powered by Dreamwidth Studios