kaffeesahne: (Default)
[personal profile] kaffeesahne
Текст, который я переводила в субботу, был поделен между несколькими людьми. Один кусок достался девушке, с которой мы раньше вместе не работали, но о которой нам было сказано, что она прекрасно, просто прекрасно говорит по-немецки, работала переводчиком и вообще, мега-ультра-суперпрофи.
Тут стоит заметить, что сама я мега-ультра-суперпрофи не являюсь. Я хорошо знаю немецкий, но именно делать переводы меня никто никогда не учил. Я работала переводчиком и перевожу самые разные тексты, но периодически чувствую, что мне не хватает каких-то теоретических знаний, да и быть уверенной в том, что текст на какую-нибудь тему, в которой я практически не разбираюсь, переведен действительно хорошо, я не могу. Признаться, я из-за этого несколько комплексую. А тут – профи. Вау.
Т.к. редактировать, а точнее, переводить заново кусок, обработанный девочкой, супер-мега-специалистом, пришлось в срочном порядке нам – самоучкам, я поимела счастливую возможность ознакомиться с образцом ее творчества. Люди!!! С таким самомнением я бы двигала горы, не меньше. Не могу не поделиться этим чудом с широкими массами. С небольшими комментариями. Текст, если кому интересно, о трубопроводах, перевод с немецкого на... ну вообще это задумывалось как русский.

В отношении заменяемости рекомендуется использование частей форм измерительных насадок, которые могут быть наклеены между фланцами.

Каких частей форм? Обломки что ли? А наклеиваться они, видимо, будут просто как элементы украшения. Веселенький орнамент из кусков насадок и фланцев.

Предложение для арматур с корпусом и арматур внутреннего освещения из различного пластика является обширным

Арматура в данном контексте в основном всякие краны. Кран с внутренним освещением, который светится внутри трубы - гламурненько

Арматуры должны быть установлены в трубопровод таким образом, чтобы обеспечить хорошее удобство управления и демонтаж без всяких проблем.

Хорошее удобство управления - авторы китайских инструкций нервно курят в углу

Места, где вес арматуры трубопровода может быть невыгодно нагружен, следует позаботиться о дополнительной поддержке

Вес может быть невыгодно нагружен… а может быть выгодно нагружен...

Применение номинальной ширины арматуры на соответствующем внутреннем диаметре термопластиковых полимерных трубопроводов в особенности сложно при использовании запорного клапана с короткой конструктивной длиной.

Применение номинальной ширины на внутреннем диаметре вообще сложно, а уж когда там еще и короткая длина...

Для случаев, когда диски клапана ударяют внутри труб, будет испытан и установлен двухсторонний запорный клапан переходника, который, несмотря на внутренний диаметр труб, может подходить так же в качестве номинальной ширины клапана.

Пофиг вообще, какой там внутренний диаметр, главное, чтобы переходник подходил в качестве ширины

Технико–безопасные устройства

А еще можно с друзьями проводить викторину: угадайте, что она имела в виду. Вот это, например, - средства техники безопасности.

Устройства или аппараты, устанавливающие, что допустимое рабочее избыточное давление или допустимая рабочая температура не будут превышены, должны быть допущены в Вашем виде деятельности. На соответствующие директивы по установке и реализации следует обратить внимание.

Хорошо хоть, следует обратить внимание… по-хорошему, конечно, их надо выполнять, но хоть внимание обратили, и то хлеб

Уплотнение производится при помощи объединенного плоского кольцевого уплотнения

В этом я вижу непрошибаемую логику. Уплотнение действительно производится при помощи кольцевого уплотнения. Не придерешься.

И вот в этом стиле – все, от начала до конца. Полностью.
А когда ей сказали, что ее перевод был забракован, она искренне удивилась, сказала, что раньше никто не жаловался и попросила объяснить, что не так…

Date: 2007-07-25 10:54 am (UTC)
From: [identity profile] kaffeesahne.livejournal.com
Ну там получилась довольно некрасивая ситуация - она сдала свой кусок в последний момент, так что его не успели переделать, пришлось показывать заказчику в таком виде, иначе были бы нарушены сроки. Заказчик, само собой, перевод в таком виде не принял. Сейчас все уже исправлено и деньги мы получили, но не факт, что в следующий раз эти люди захотят с нами связываться.
А насчет заблуждаться - ну как, как это можно считать нормальным переводом? Я не говорю о том, что там многое переведено откровенно неправильно, ладно, это незнание. Но вот это - это что, можно принять за нормальный русский язык?

Date: 2007-07-25 11:06 am (UTC)
From: [identity profile] welsh-rabbit.livejournal.com
Я наверное никак не могу объяснить, что я имею в виду. Перевод отвратительный это видно сразу, вот я, например, никогда не переводила текстов этой тематики и то вижу, насколько плохо все сформулировано.
Я отвечаю на реплику о том, где она работала раньше и устраивало ли работодателей качество. Люди, не знающие языка, иногда иначе оценивают переводчиков. Одно дело, например, переводить технические тексты, да еще когда по твоим инструкциям будут что-то собирать-разбирать-программировать, а другое дело выполнять секретарскую работу и иногда по работе изредка звонить за границу или там поговорить с иностранцами на уровне "чай? кофе?" при чем, если люди вокруг языка не знают, ошибок твоих не заметят, но вполне возможно будут восхищаться "как эта девочка знает язык, как она хорошо переводит", понимаешь? Пусть не так примитивно, но отсюда берутся мифы.

Date: 2007-07-25 11:18 am (UTC)
From: [identity profile] kaffeesahne.livejournal.com
Ну да, может быть, она просто общалась с немцами и ей делали комплименты... я знаю, такое бывает: "Ах, он так хорошо говорит", хотя фактически человек безо всякой грамматики кое-как слепляет вместе слова, но ведь говорит же. А тут - дело не в тематике, ладно бы перепутала разные виды муфт-фланцев-шпинделей, тут уж ничего не поделаешь, но у нее же просто по-русски подлежащее не сочетается со сказуемым! Не предложения, а случайный набор слов.

Profile

kaffeesahne: (Default)
kaffeesahne

April 2017

S M T W T F S
      1
2 345678
9101112131415
16171819202122
23242526272829
30      

Style Credit

Expand Cut Tags

No cut tags
Page generated Jul. 31st, 2025 02:13 pm
Powered by Dreamwidth Studios