kaffeesahne: (Hirn)
[personal profile] kaffeesahne
Со мной поделились дивной ссылкой: http://russian.alibaba.com/products/leather-lady-backpack_13.html
Я не сказать, чтобы фанат юмористического жанра "китайская инструкция", но эти аннотации действительно порадовали, рекомендую.

Отсмеявшись я заинтересовалась, каким же чудо-переводчиком пользовались создатели сайта. Встречающиеся в русском тексте английские слова мне показались уликой, указывающей на гугл-переводчик. Я скопировала словосочетание "мешок повелительницы" в гугл и... и очень расстроилась.

Понимаете, я перевожу не только с немецкого на русский, но и с русского на немецкий. И часто бывает, что мне кажется, что что-то следует назвать каким-то словосочетанием, но я не уверена, действительно ли это, придуманное мной, словосочетание является сколько-то употребительным. Чтобы убедиться, что "так говорят", я делаю то же, что и мои коллеги - вбиваю сомнительное словосочетание в гугл и смотрю на количество результатов. Мало результатов - плохая, негодная фраза, много результатов - хорошая, годная.

917 000. Девятьсот семнадцать тысяч. Именно столько сайтов гугл находит по словосочетанию "мешок повелительницы". То есть, если бы я была иностранкой любой национальности и переводила на русский какой-то текст о сумках, у меня не было бы ни малейшего повода усомниться, что "так говорят". И я бы использовала это абсурдное выражение, не сомневаясь в своей правоте и чувствуя себя лингвистически одаренным зайчиком. Нет, ну а как же? Сам гугл сказал.

*возводя очи горе* Ну и кому теперь верить?

Date: 2011-05-03 05:16 pm (UTC)
From: [identity profile] kaffeesahne.livejournal.com
Я стараюсь во время переговоров, пока делаю последовательный перевод, записывать как можно больше терминов, а потом обрабатываю записи - т.к. у меня в основном все об одном и том же оборудовании, это здорово помогает. Но даже на одном и том же совещании разные люди могут одну и ту же деталь называть кто внешним ползуном, кто подвижной траверсой - и ничего ты с этим не поделаешь. К тому же, эти люди да, знают свою терминологию, но то, как они говорят - не самый нормативный литературный язык, что мне доводилось слышать (ни немцы, ни русские).
А так да, я лучшего способа, чем спросить у гугла, тоже не знаю.

Profile

kaffeesahne: (Default)
kaffeesahne

April 2017

S M T W T F S
      1
2 345678
9101112131415
16171819202122
23242526272829
30      

Style Credit

Expand Cut Tags

No cut tags
Page generated Jun. 22nd, 2025 10:56 pm
Powered by Dreamwidth Studios