(no subject)
Jun. 3rd, 2013 06:20 pm![[personal profile]](https://www.dreamwidth.org/img/silk/identity/user.png)
Я тут продолжаю страдать над английским переводом - вот честно, чем больше я работаю с английским, тем больше я люблю немецкий. И в связи с этим у меня вызрел вопрос. Я часто слышу от разных людей, что английский проще немецкого - меня это удивляет просто неописуемо, потому что немецкий куда ближе к русскому и уже поэтому должен бы быть для нас проще. Для меня точно проще. А вот нет, почему-то многих он пугает. В связи с этим у меня вопрос к тем, кто учил немецкий, особенно к тем, кто учил и ниасилил, совсем особенно - к тем, кто при этом осилил другие иностранные языки: а что именно вам сложно в немецком? (ответ "грамматика" меня не устроит, если можно, немного подробнее).
no subject
Date: 2013-06-03 03:38 pm (UTC)в немецком он вполне себе окультуренный, четкий и упорядоченный.
no subject
Date: 2013-06-03 04:02 pm (UTC)no subject
Date: 2013-06-03 04:09 pm (UTC)no subject
Date: 2013-06-03 09:43 pm (UTC)Я начала переводить с английского и очень остро чувствую разницу: с немецкого в крайнем случае можно переводить слово в слово, да, будет криво, да, будет некрасиво, но будет все равно осмысленно. С английским это невозможно ни в каком приближении, кроме самых примитивных фраз.
no subject
Date: 2013-06-03 10:02 pm (UTC)no subject
Date: 2013-06-03 10:09 pm (UTC)no subject
Date: 2013-06-03 10:12 pm (UTC)no subject
Date: 2013-06-09 07:25 am (UTC)Даже байки по интернету ходят:
Немецкий оратор произносит длинный-длинный пассаж и в конце говорит "nicht".
Синхронист: "...думали вы!"
И туда же:
Оратор-немец произносит длиннющую речь, а переводчик все молчит.
Его вполголоса спрашивают: "Почему не переводите?"
Он отвечает: "Глагола жду!"
no subject
Date: 2013-06-09 07:39 am (UTC)сколько времени нужно чтобы произнести предложение в 10 слов? секунду? для вас это прям ожидание? да не все еще даже успеют сконцентрироваться на том, что - внимание! поступает информация!
так что, имхо, это очень сильное преувеличение.
no subject
Date: 2013-06-09 09:35 am (UTC)Так что неудивительно, что мне к концу 10 слов тяжело вспомнить, с чего предложение начиналось.
Ну и классический рассказ Марка Твена -- http://german.about.com/library/blmtwain01.htm -- тоже не на пустом месте написан :-)
no subject
Date: 2013-06-09 11:51 am (UTC)как я тут в комментах уже говорила, свойство памяти не меняется от предмета изучения. она либо равно плохая, либо равно хорошая, либо преимущественно визуальная, либо преимущественно аудиальная или аналитическая, короче, не свойства языка ее определяют и от языка к языку ваша память никак не трансформируется.
все удобства - вопрос привычки.
no subject
Date: 2013-06-09 11:45 am (UTC)no subject
Date: 2013-06-09 11:52 am (UTC)