kaffeesahne: (Böse)
[personal profile] kaffeesahne
Приезжаю утром на завод. Немцы меня видят, удивляются, радуются, мол, какой приятный сюрприз, Элена приехала, а чего приехала? А мы тебя и не ждали. Молодец, конечно, что приехала, мы тебе всегда рады, но почему, зачем? Следом меня видит местное русское начальство, оно не то, чтобы радуется, но тоже интересуется, чего это я приехала и сколько тут пробуду. А мне ответить нечего, мне сказали только очень срочно, очень надо, а даже где я буду ночевать тут не сказали, не говоря уже о том, чтобы выдать командировочные. А я в тот момент была так расстроена самим фактом командировки, что даже не сообразила уточнить. Звоню в Москву своей начальнице, объясняю, что меня тут не ждали и у меня складывается ощущение, что я как-то не очень нужна. Она отвечает, что она вообще не в курсе, это не она меня сюда отправляла. Через какое-то время перезванивает и сообщает, что это не немцы и не тутошнее заводское начальство решает, кто тут нужен, а кто нет, раз уж меня прислали, значит, я нужна и оставаться мне здесь до субботы. Спрашиваю, что с ночевкой-то - говорит, это не она этим занимается. Спрашиваю, какие у меня еще командировки запланированы на ближайшее время - говорит, что это не она этим занимается. Спрашиваю про ближайшие переговоры - говорит, что это не она этим занимается. Говорю, что поняла, она такими вопросами не занимается - отвечает, что а вот этим замечанием я ее сильно обидела. Спрашиваю местный народ, до которого часу здесь работают по субботам - отвечают, что до трех. Перезваниваю в Москву узнать, на который час мне в субботу заказали машину домой - отвечают, что на шесть. Перезаказала на двенадцать, оговорив, что можно и раньше. Залавливаю местную секретаршу, спрашиваю, где же я все-таки буду жить - отвечает, что мест в гостинице нет, но она над этим работает, а также намекает, что было бы здорово, если бы ее в следующий раз о моей командировке предупредили заранее. Я ей отвечаю, что было бы здорово, если бы в следующий раз меня о моей командировке предупредили заранее. В результате я одну ночь буду ночевать в одной гостинице, другую в другой, а деньги мне вернут потом. Работы для меня тут, кто бы мог подумать, нет, если не считать те несколько письменных переводов, которые я бы прекрасно сделала со своего московского рабочего места. Кроме того, рефреном звучит "мы тебе вот только что дали целых два дня отпуска, а ты еще на что-то жалуешься".

Я даже не могу точно понять, что я по поводу этого всего чувствую, кроме "горшочек, не вари". Все вместе кажется слишком нелепым, чтобы происходить наяву, так что я наблюдаю за всем как будто со стороны. Насчет увольнения все понятно, оно и до этой простигосподи командировки было вопросом времени, и времени достаточно близкого.

Date: 2013-09-28 09:22 pm (UTC)
From: [identity profile] kaffeesahne.livejournal.com
Поверьте, если бы были проблемы только с гостиницей, но не было бы того, что описано в первых предложениях "Элена, мы тебе рады, но зачем ты приехала?", я бы возмущалась гораздо меньше. Я люблю свою работу не в смысле своего работодателя, а в смысле перевод, я не против работать, так что если бы я приехала и погрузилась в работу по уши, с гостиницей я бы разобралась как-то между делом. Но меня выдернули из Москвы, очень сильно порушив мои личные планы на эти пару дней, вообще ни ради чего, просто так. И разборка с гостиницей была только вишенкой на пирожном.

Profile

kaffeesahne: (Default)
kaffeesahne

April 2017

S M T W T F S
      1
2 345678
9101112131415
16171819202122
23242526272829
30      

Style Credit

Expand Cut Tags

No cut tags
Page generated Jun. 23rd, 2025 07:40 pm
Powered by Dreamwidth Studios