(no subject)
Apr. 24th, 2014 08:23 pm![[personal profile]](https://www.dreamwidth.org/img/silk/identity/user.png)
Надо перевести с немецкого на русский фразу, дословно значащую: "Марс символизирует мужское достоинство - силу". Представила себе голого римского бога, символизирующего мужское достоинство. Похихикала. Исправила на "символизирует мужскую силу". Представила. Задумалась. Усилием воли вернулась к переводу. Вообще-то это слово значит даже не столько "достоинство", сколько "добродетель". Задумалась, может ли сила быть добродетелью. Написала, перечитала. Исправила на достоинство. Еще раз представила. Посмотрела на всякий случай в словарь. Увидела еще и "рудоносность". Задумалась. Попыталась написать "мужское качество", "мужское свойство" и "мужскую доблесть". Не без сожаления отмела рудоносность. Написала "мужество и силу". А кого не устраивает, пусть сам идет и символизирует.
no subject
Date: 2014-04-24 02:24 pm (UTC)no subject
Date: 2014-04-24 02:27 pm (UTC)no subject
Date: 2014-04-24 04:51 pm (UTC)no subject
Date: 2014-04-24 07:31 pm (UTC)no subject
Date: 2014-04-24 10:31 pm (UTC)no subject
Date: 2014-04-25 06:22 am (UTC)А вообще прекрасно!
no subject
Date: 2014-04-25 09:15 am (UTC)no subject
Date: 2014-04-25 11:04 am (UTC)no subject
Date: 2014-04-25 06:25 pm (UTC)