(no subject)
Jan. 12th, 2017 01:36 pm![[personal profile]](https://www.dreamwidth.org/img/silk/identity/user.png)
Фрагмент урока:
- Что-то вы не дружите с предлогом nach. Он вам не нравится?
- Я его не понимаю.
- Ну как же так. Он значит "после, следом за". Представьте себе ослика, бегущего за морковкой, впереди морковка, следом за ней ослик. Вот эти их сложные взаимоотношения и описывает этот предлог (показываю на руках, левая рука это морковка, правая это ослик, правая рука как бы движется следом за левой). Если это себе представить, можно понять, что отсюда следует и значение направления (в очень ограниченном количестве случаев), и значение следования во времени. Все логично.
- Но почему он употребляется с глаголом greifen (хватать)?!
- Ну как же! Представьте себе, вот морковка. Вот ослик. Ослик бежит за морковкой. И наконец кааак добежит, и каааак ее схватит - типичный предлог nach.
- Действительно... но почему он употребляется с глаголом suchen (искать)?!
- Ну как же! Представьте себе, вот морковка. Вот ослик. Ослик бежит за морковкой. И вдруг морковка раз - и пропала. А ослик продолжает бегать и всех спрашивать: "Где же моя морковка?" Он по-прежнему бежит за ней, только видит ее уже не прямо перед собой, а в своем воображении.
- Логично. Но почему он употребляется с глаголом rufen (звать)?!
- Действительно, почему? Давайте подумаем. Вот, например... морковка. А вот ослик. Ослик - да, вы правильно догадались - бежит за морковкой. И вдруг морковка пропала. А искать ослику лень, он останавливается и кричит: "Моркоооовка! Моркоооовка!"
(Тихо шифером шурша крыша едет не спеша).
- Что-то вы не дружите с предлогом nach. Он вам не нравится?
- Я его не понимаю.
- Ну как же так. Он значит "после, следом за". Представьте себе ослика, бегущего за морковкой, впереди морковка, следом за ней ослик. Вот эти их сложные взаимоотношения и описывает этот предлог (показываю на руках, левая рука это морковка, правая это ослик, правая рука как бы движется следом за левой). Если это себе представить, можно понять, что отсюда следует и значение направления (в очень ограниченном количестве случаев), и значение следования во времени. Все логично.
- Но почему он употребляется с глаголом greifen (хватать)?!
- Ну как же! Представьте себе, вот морковка. Вот ослик. Ослик бежит за морковкой. И наконец кааак добежит, и каааак ее схватит - типичный предлог nach.
- Действительно... но почему он употребляется с глаголом suchen (искать)?!
- Ну как же! Представьте себе, вот морковка. Вот ослик. Ослик бежит за морковкой. И вдруг морковка раз - и пропала. А ослик продолжает бегать и всех спрашивать: "Где же моя морковка?" Он по-прежнему бежит за ней, только видит ее уже не прямо перед собой, а в своем воображении.
- Логично. Но почему он употребляется с глаголом rufen (звать)?!
- Действительно, почему? Давайте подумаем. Вот, например... морковка. А вот ослик. Ослик - да, вы правильно догадались - бежит за морковкой. И вдруг морковка пропала. А искать ослику лень, он останавливается и кричит: "Моркоооовка! Моркоооовка!"
(Тихо шифером шурша крыша едет не спеша).
no subject
Date: 2017-01-12 10:39 am (UTC)Лена, Вы гениальный преподаватель!
no subject
Date: 2017-01-12 11:19 am (UTC)no subject
Date: 2017-01-12 11:09 am (UTC)no subject
Date: 2017-01-12 11:18 am (UTC)no subject
Date: 2017-01-12 11:27 am (UTC)no subject
Date: 2017-01-12 11:31 am (UTC)no subject
Date: 2017-01-12 10:22 pm (UTC)no subject
Date: 2017-01-12 10:25 pm (UTC)no subject
Date: 2017-01-13 03:58 pm (UTC)no subject
Date: 2017-01-13 04:59 pm (UTC)no subject
Date: 2017-01-13 09:20 pm (UTC)no subject
Date: 2017-01-13 09:21 pm (UTC)no subject
Date: 2017-01-14 12:01 am (UTC)no subject
Date: 2017-01-12 04:33 pm (UTC)no subject
Date: 2017-01-12 10:23 pm (UTC)no subject
Date: 2017-01-13 12:03 am (UTC)no subject
Date: 2017-01-13 09:24 am (UTC)no subject
Date: 2017-01-12 02:21 pm (UTC)no subject
Date: 2017-01-12 02:26 pm (UTC)no subject
Date: 2017-01-12 02:46 pm (UTC)no subject
Date: 2017-01-15 11:53 pm (UTC)и послав мена nach,
она грезит на белой перине.
Пусть ей снятся Битлы в полосатых штанах
на еловой своей субмарине...
no subject
Date: 2017-01-12 04:44 pm (UTC)no subject
Date: 2017-01-12 04:50 pm (UTC)no subject
Date: 2017-01-12 04:50 pm (UTC)no subject
Date: 2017-01-13 12:46 pm (UTC)no subject
Date: 2017-01-13 05:20 am (UTC)no subject
Date: 2017-01-13 12:45 pm (UTC)no subject
Date: 2017-01-13 01:49 pm (UTC)no subject
Date: 2017-01-13 01:54 pm (UTC)no subject
Date: 2017-01-13 06:34 pm (UTC)