(no subject)
Dec. 25th, 2013 04:03 pm![[personal profile]](https://www.dreamwidth.org/img/silk/identity/user.png)
Ничто не предвещало. Сегодня проходили в числе прочего слово "некоторые" и конструкции с ним. Какие у тебя есть туфли? - Некоторые красивые, некоторые удобные. Какие бывают фрукты? - Некоторые сладкие, некоторые кислые. И все в этом духе. И вот, в процессе отработки техники ведения допроса сингапурка спросила одного из японцев, какие в Японии бывают сладости. И японец ответил. Честно ответил, не имея в виду сорвать занятие или разрушить чью-то картину мира. Он просто сказал, как есть: "Сладости в Японии некоторые пресные, а некоторые соленые". Сингапурка сначала отреагировала спокойно: японцы - не самая одаренная в лингвистическом плане нация, и с нами учатся не самые одаренные в лингвистическом плане ее представители, не понял человек что-то, или слова перепутал, бывает. Поэтому она еще раз, медленно, показывая пальцем на соответствующие слова в учебнике, повторила вопрос. Японец так же медленно, показывая пальцем на слова в учебнике, повторил ответ. Сингапурка позвала на помощь учительницу. Учительница достала плакат, изображающий сладости, показала его японцу. Японец закивал, что да, да, именно это он и имел в виду. Учительница достала пакетик сахара, потрясла им, произнося по-тайски "сладкий". Потом достала бутылочку рыбного соуса, потрясла ее, произнося "соленый". Сделала вопросительное лицо. Японец уверенно ткнул пальцем в рыбный соус. Учительница привлекла к разговору второго японца. Второй японец немного удивился - почему столько суеты по такому ерундовому поводу, и подтвердил, что ну да, соленые, а какие еще? Нет, не все соленые, бывают безвкусные. А какие вам еще нужны? Сладкие? Хм... нет, как-то нет. Вот соленые - да, соленые бывают.
Сингапурка в это время с планшета нагуглила картинку какого-то японского мороженого и показала ее японцам: "Вот же! Вот! Смотрите! Это мороженое! Оно какое?" Японцы посмотрели на картинку, обрадовались и закивали: "Да, да, со вкусом соевого соуса!" Посмотрели на наши лица и добавили: "Ну не нравится соевый соус - можно еще со вкусом васаби".
Остаток урока учительница задумчиво смотрела на плакат со сладостями, тихо приговаривая "Соевый соус...", сингапурка со слезами в голосе восклицала: "Но почему? Почему?!", а я подпрыгивала на стуле: "Мне надо кому-то об этом рассказать! Мне СРОЧНО надо кому-то об этом рассказать", японцы молча недоумевали.
А больше на занятии никого и не было - из десяти учащихся шестеро не выдержали сложностей учебы и, похоже, забили на это дело.
Сингапурка в это время с планшета нагуглила картинку какого-то японского мороженого и показала ее японцам: "Вот же! Вот! Смотрите! Это мороженое! Оно какое?" Японцы посмотрели на картинку, обрадовались и закивали: "Да, да, со вкусом соевого соуса!" Посмотрели на наши лица и добавили: "Ну не нравится соевый соус - можно еще со вкусом васаби".
Остаток урока учительница задумчиво смотрела на плакат со сладостями, тихо приговаривая "Соевый соус...", сингапурка со слезами в голосе восклицала: "Но почему? Почему?!", а я подпрыгивала на стуле: "Мне надо кому-то об этом рассказать! Мне СРОЧНО надо кому-то об этом рассказать", японцы молча недоумевали.
А больше на занятии никого и не было - из десяти учащихся шестеро не выдержали сложностей учебы и, похоже, забили на это дело.
no subject
Date: 2013-12-25 09:17 am (UTC)Интересно, по какому общему собирательному признаку у них называются (и вообще классифицируется) этот класс еды, явно же буквальный перевод ничего сладкого не несет в себе. Вкусности? Десерты?
no subject
Date: 2013-12-25 09:18 am (UTC)(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:no subject
Date: 2013-12-25 09:53 am (UTC)no subject
Date: 2013-12-25 09:34 am (UTC)no subject
Date: 2013-12-25 09:58 am (UTC)(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:no subject
Date: 2013-12-25 09:47 am (UTC)Хотя вот у финнов есть мороженое с лакрицей.
no subject
Date: 2013-12-25 10:03 am (UTC)Я пробовала десерты в местных японских кафе - они вполне десерты, правда, это были не аутентично-японские десерты, скорее вариации в западном стиле: чизкейки, мороженое и т.п.
(no subject)
From:no subject
Date: 2013-12-25 07:35 pm (UTC)гусь с яблоками и черносливом, свинина с черносливом же, баранина с инжиром
"— Погодите, — попросил драгун и положил свою саблю, как вертел, на два больших железных тагана, под которыми поддерживался огонь. — Я хочу тоже участвовать… Эй, горе-трактирщик, живо подставьте противень, чтобы не потерять ни капли жиру этого драгоценного гуся!
— Он праф, — сказал швейцарец, — гусини шир ошень фкусно с фареньем".
("Три мушкетёра")
(no subject)
From:no subject
Date: 2013-12-25 09:47 am (UTC)no subject
Date: 2013-12-25 10:05 am (UTC)(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:no subject
Date: 2013-12-25 11:11 am (UTC)no subject
Date: 2013-12-25 11:49 am (UTC)(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:no subject
Date: 2013-12-25 11:11 am (UTC)no subject
Date: 2013-12-25 11:49 am (UTC)no subject
Date: 2013-12-25 12:05 pm (UTC)no subject
Date: 2013-12-25 12:07 pm (UTC)(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:no subject
Date: 2013-12-25 12:52 pm (UTC)no subject
Date: 2013-12-25 12:58 pm (UTC)(no subject)
From:(no subject)
From:no subject
Date: 2013-12-25 01:21 pm (UTC)*мечтательно* мороженное со вкусом соленых помидоров и огурцов...
no subject
Date: 2013-12-25 01:25 pm (UTC)Насчет веса даже не знаю - тайцы вот сахар кладут во все, мне иногда кажется, что они просто не знают, что в какие-то блюда сахар можно и не класть. А все равно все худые. Самой интересно, как им это удается.
(no subject)
From:(no subject)
From:no subject
Date: 2013-12-25 02:02 pm (UTC)no subject
Date: 2013-12-25 02:09 pm (UTC)no subject
Date: 2013-12-25 02:44 pm (UTC)А может остаток группы рождество праздновал? Или они не из тех?-)
no subject
Date: 2013-12-25 02:48 pm (UTC)(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:no subject
Date: 2013-12-25 02:58 pm (UTC)Я как раз недавно жаловалась Лене, что не бывает зубной пасты со вкусом соленых огурцов или жвачки со вкусом воблы...
no subject
Date: 2013-12-25 03:01 pm (UTC)В России продается почти несладкая зубная паста, она еще и черная, пахнет можжевельником, мне очень нравилась.
(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:no subject
Date: 2013-12-25 03:14 pm (UTC)лучшее из всех - с васаби. Остренькое такое.
ещё бывает с глицинией, с вишнёвыми крветками, с сакурой, с солёными сливами уме, да с чем угодно. И солёные конфеты, и засахаренные огурцы...
no subject
Date: 2013-12-25 03:23 pm (UTC)или вот
From:Re: или вот
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:Re: или вот
From:Re: или вот
From:Re: или вот
From:(no subject)
From:(no subject)
From:no subject
Date: 2013-12-25 04:23 pm (UTC)Но вот почему йогурт с наполнителем должен быть сладким -- этого я точно никогда не пойму. Знакомая дизайнерша делала крышечки на первые вкуснотеевские йогурты, наименований пятнадцать, в том числе укроп, чеснок и паприка (по отдельности), -- но когда фруктовые появились в продаже и я спросила у продавщицы про овощные, она сначала покрутила пальцем у виска, а потом просто обиделась.
no subject
Date: 2013-12-25 04:35 pm (UTC)На самом деле цацики - самый что ни на есть йогурт с овощами, в оригинале же как раз натуральный йогурт и используется.
Но тут-то речь не конкретно о мороженом, а о самом понятии "сладости". У нас же тоже есть соленые крекеры, например, но мы же их не причисляем к сладостям.
Пожалуй, я склонна придти к выводу, что у них нет понятия "сладости", как мы их себе представляем, а есть что-то вроде "лакомство, не являющееся основным блюдом".
(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:no subject
Date: 2013-12-25 11:09 pm (UTC)no subject
Date: 2013-12-26 07:33 am (UTC)no subject
Date: 2013-12-26 03:35 pm (UTC)no subject
Date: 2013-12-29 06:53 pm (UTC)"Тут надо определиться с терминологией. Сладости в Японии делятся на две категории: ёгаси (западные) и вагаси (японские). Если вопрос в том, едят ли японцы сладкое, то ответ: ещё как. В основном в форме ёгаси. А вот вагаси... Они сами по себе, как правило, пресные. Всё зависит от подаваемого к ним "соуса". Зачастую он и правда солёный. Просто пойми одну вещь. Говоря о своей стране, человек обычно подчёркивает и преувеличивает необычное".